00问答网
所有问题
“过去的就让它过去”英文怎么翻译阿??
“过去的就让它过去”英文怎么翻译阿??
举报该问题
其他回答
第1个回答 2006-08-21
Let bygones be bygones.本回答被提问者采纳
第2个回答 2006-08-21
the past is past.just let it go
第3个回答 2006-08-21
Let the page past!
第4个回答 2006-08-21
Let bygones be bygones. 经典
第5个回答 2006-08-21
In the past it on the past
It has passed the matter on 两个都可以
参考资料:
·专业翻译·
1
2
下一页
相似回答
翻译
成
英语
:
过去的就让它过去吧
答:
The last thing on it the past.回复楼主
:答案都正确的(除1楼有点太中国式外),就让你在不同场合选用不同的句子啦。
过去的
事情
就让它过去
吧
英文?
答:
或很出名的一句:
tomorrow is another day
(gone with the wind 中的名言)
过去的事就让它过去吧
!
翻译
成
英文
!
答:
Let bygones be bygones!
过去的已经过去 或者
过去的就让
他过去吧
怎么翻译
成
英文?
答:
It's history.
(都已经过去了。).mp3
Let bygones be bygones
. (过去的事情让它过去吧。).mp3
大家正在搜
阿的英文怎么读
阿谢拉特英文翻译
阿英文翻译
阿的英文是什么
阿的英语怎么说
阿开头的英文单词
中阿互译翻译
阿英文
阿谢拉特英文
相关问题
“过去就让它过去”用英语怎么说?
"过去就让它过去"的英文怎么说?
过去的就让它过去吧,不要沉迷于过去。 用英语怎么说
过去的就让它过去吧,不要再提了!这句话用英文怎么说
有些事过去的就让它过去,怎么翻译
过去了就让他过去吧 用英语怎么说
过去的事就让它过去吧 用英文怎么说
过去的事情就让它过去吧 英文?