原弊文言文

如题所述

第1个回答  2022-11-23

1. 原弊欧阳修原文不全

原 弊欧阳修农者,天下之本也,而王政所由起也.古之为国者未尝敢忽,而今之为吏者不然,簿书听断而已矣,闻有道农之事,则相与笑之曰:鄙.夫知赋敛移用之为急,不知务农为先者,是未原为政之本末也.知务农而不知节用以爱农,是未尽务农之方也.古之为政者,上下相移用以济.下之用力者甚勤,上之用物者有节,民无遗 力,国不过费,上爱其下,下给其上,使不相困.一夫之力督之必尽其所任,一日之用节之必量 其所入,一岁之耕供公与民食皆出其间,而常有余,故三年而余一年之备.今乃不然,耕者,不复督其力;用者,不复计其出入.一岁之耕供公仅足,而民食不过数月.甚者,场功甫毕,簸糠麸而食秕稗,或采橡实、畜菜根以延冬春.不幸一水旱,则相枕为饿殍.此甚可叹也!国家罢兵,三十三岁矣,兵尝经用者老死今尽,而后来者未尝闻金鼓、识战阵也.生于无事而饱于衣食也,其势不得不骄惰.今卫兵入宿,不自持被而使人持之;禁兵给粮,不自荷而雇人荷之.其骄如此,况肯冒辛苦以战斗乎?就使兵耐辛苦而能斗战,虽耗农民,为之可也.奈何有为兵之虚名,而其实骄惰无用之人也.古之凡民长大壮健者皆在南亩,农隙则教之以战,今乃大异,一遇凶岁,则州郡吏以尺度量民之长大而试其壮健者,招之去为禁兵,其次不及尺度而稍怯弱者,籍之以为厢兵.吏招人多者有赏,而民方穷时争投之.故一经凶荒,则所留在南亩者,惟老弱也.而吏方曰:不收为兵,则恐为盗.噫!苟知一时之不为盗,而不知终身骄惰而窃食也.古之长大壮健者任耕,而老弱者游惰;今之长大壮健者游惰,而老弱者留耕也.何相反之甚邪!然民尽力乎南亩者,或不免乎狗彘之食,而一去为僧、兵,则终身安佚而享丰腴,则南亩之民不得不日减也.故曰有诱民之弊者,谓此也.注: 1、甫:刚刚2、畜:同”蓄“3、籍:登记。

2. 《原弊》:1.而今之为吏者不然,薄书听断而已矣

农者,天下之本也,而王政(王政:王道,仁慈政治)所由起也。古之为国者未尝敢忽,而今之为吏者不然,簿书(簿书:官署中的文书簿册)听断(听断:听取陈述而作裁断)而已矣,闻有道农之事,则相与(相与:一同,一道儿)笑之曰:鄙。夫知赋敛(赋敛:征收钱粮)移用(移用:把用于某方面的办法、物资等用到另外方面)之为急,不知务农为先者,是未原为政之本末(本末:主次)也。知务农而不知节用以爱农,是未尽务农之方也。

古之为政者,上下相移用以济。下之用力者甚勤,上之用物者有节,民无遗力(遗力:余力),国不过费,上爱其下,下给其上,使不相困。一夫之力,督之必尽其所任;一日之用,节之必量其所入。一岁之耕,供公与民食,皆出其间而常有余。故三年而余一年之备。今乃不然,耕者,不复督其力;用者,不复计其出入。一岁之耕供公仅足,而民食不过数月。甚者,场功(场功:指修筑场地以及翻晒、脱粒等稼穑)甫毕,簸糠麸而食秕稗,或采橡实、畜菜根以延冬春。不幸运一水旱,则相枕(相枕:彼此枕藉。极言其多)为饿殍,此甚可叹也!

国度罢兵, 三十三岁矣。兵尝经用者老死今尽,而厥后者未尝闻金鼓、识战阵也。生于无事而饱于衣食也,其势只得骄惰。今卫兵入宿,不自持被而使人持之;禁兵给粮,不自荷而雇人荷之。其骄如此,况肯冒辛苦以战斗乎?就使(就使:即使,纵然)兵耐辛苦而能斗战,虽耗农民,为之可也。奈何有为兵之虚名,而实在骄惰无用之人也。

古之凡民长大壮健(壮健:身体健康强壮)者皆在南亩,农隙则教之以战。今乃大异,一遇凶岁,则州郡吏以尺器量民之长大而试其壮健者,招之去为禁兵;其次不及尺度而稍怯弱者,籍之以为厢兵。吏招人多者有赏,而民方穷时争投之。故一经凶荒,则所留在南亩者惟老弱也。而吏方曰:不收为兵,则恐为盗。噫!苟知一时之不为盗,而不知终身骄惰而窃食也。古之长大壮健者任耕,而老弱者游惰(游惰:游荡懒惰);今之长大壮健者游惰,而老弱者留耕也。何相反之甚邪!然民尽力乎南亩者,或不免乎狗彘之食,而一去为僧、兵,则终身安佚而享丰腴,则南亩之民只得日减也。故曰有诱民之弊者,谓此也。

3. "率由旧章"之弊 文言文翻译

1.完全依循旧规办事。《诗·大雅·假乐》:“不愆不忘,率由旧章。”《后汉书·朱穆传》:“ 建武 以来,乃悉用宦者……愚臣以为可悉罢省,遵复往初,率由旧章,更选海内清淳之士,明达国体者,以补其处。” 五代 王定保 《唐摭言·试杂文》:“ 有唐 自 高祖 至 高宗 ,靡不率由旧章。”《文明小史》第一回:“到任之后,他果然听了 姚老先生 之言,诸事率由旧章,不敢骤行更动。”

2.原封不动,老样子。 老舍 《四世同堂》五二:“只要亲友们还都平安,他的世界便依然是率由旧章,并没有发生激剧的变动。” 李劼人 《死水微澜》第五部分十一:“生活方式虽然率由旧章,而到底在物质上,却掺进了不少的新奇东西。”追问“率由旧章”之弊 文言文翻译没有,整片的啦

4. 文言文:“率由旧章”之弊原文和翻译

“率由旧章”之弊

大凡处事不可执一而论,必当随时变通,斟酌尽善,乃为妙用。余尝论“率由旧章”一语,不知坏尽古今多少世事!有旧章之不可改者,有旧章之不可不改者。如吾乡之北望亭桥,今改为丰乐桥,南堍为无锡所辖,北为金匮所辖。嘉庆二十年将重建时,诸乡民原请造纤路以便往来舟楫,锡令韩君履宠因问诸乡民:“向来有否?”曰:“无之。”韩曰:“然则‘率由旧章’可也。”而监造之绅拎华凤仪辈,因人碌碌,亦不与韩君辩,将陋就简,势月而成。每遇西北风,其流直冲,无有约束,复舟损命者,一岁中总有数次。此“率由旧章”之误亭也,可畏哉!

——《履园丛话》

P.S 没有翻译的,解释的话,需要查查古汉语词典了……

相似回答