文言文阅读病梅馆记

如题所述

第1个回答  2022-11-04

1. 文言文:病梅馆记,陶潜颖脱不羁

【原文】

陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文。颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。尝著《五柳先生传》曰:“环堵萧然,不蔽风日。短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。”其自序如此,时人谓之实录。其亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。每一醉,则大适 融然 。未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍。性不解音,而畜素琴一张,弦徽不具,每朋酒之会。则抚而和之,曰:“但识琴中趣,何劳弦上声!”

【原文】

陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文。颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。尝著《五柳先生传》曰:“环堵萧然,不蔽风日。短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。”其自序如此,时人谓之实录。其亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。每一醉,则大适 融然 。未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍。性不解音,而畜素琴一张,弦徽不具,每朋酒之会。则抚而和之,曰:“但识琴中趣,何劳弦上声!”

2. 求古文《病梅馆记》的译文

[译文]

江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都产梅。有人说:“梅以枝干弯曲为美,笔直了就没有风姿;以枝干横斜为美,端正了就没有景致;以枝干疏朗为美,稠密了就没有姿态。”本来嘛,这些文人画士心里明白它的意思,却不便公开宣告,大声号召用这个标准来衡量天下的梅;又不可以使天下种梅人,砍掉笔直的,删掉繁密的,锄掉端正的,把梅弄成奇形怪状,弄成病态,拿这作为职业来赚钱。梅的枝干的横斜、疏朗、弯曲,又不是愚蠢的、只知赚钱的人能凭他们的智慧能力做得到的。有人把文人画士这独特偏嗜的隐衷明白告诉卖梅的人,(使他们)砍掉端正的,培养横斜的侧枝,删掉繁密的,杀害它的嫩枝,锄掉笔直的,阻抑它的生机,这样谋求高价:于是江苏、浙江的梅者病残了。文人画士所造成的祸害的酷烈,竟到了这个地步啊!

我买了三百盆梅,都是病残的,没有一盆完好的。已经为它们流了三天泪,于是发誓要治好他们:我放开它们,顺着它们的天性,毁掉那些盆子,把梅全部种在地里,解开捆绑它们的棕绳;以五年为期限,一定要使它们恢复本性,保全健康的形态。我本来不是文人画士,甘心情愿受到辱骂,设立一个病梅馆来贮存它们。

唉!怎样才能使我有很多空暇的时间,又有很多空闲的田地,来大量贮存江宁、杭州、苏州的病梅,尽我一生的时光来治疗病梅呢!

3. 《病梅馆记》的文言知识,请帮忙急

课文题目:《病梅馆记》 作者:龚自珍 出处:《龚自珍全集》 一、词汇部分 1、通假字: 无 2、古今异义的词语: 又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也 智力 古: 智:智慧 力:力量 今: 指人认识理解客观事物并运用知识、经验等解决问题的能力,包括记忆、观察、想象、思考、判断等。

3、一词多义: ⑴病 以夭梅病梅为业以求钱也 使动用法: 使……成为病态。 而江浙之梅皆病 名作动,呈病态、成为病态。

辟病梅之馆以贮之 形容词,病态的,做“梅”的定语。 予购三百盆,皆病者 名作动,呈病态、成为病态。

以广贮江宁、杭州、苏州之病梅 名作动,呈病态、成为病态。 ⑵欹、疏、曲 ① 梅之欹之疏之曲 “ 欹”、“疏”、“曲”三字都是 形容词,倾斜、稀疏、弯曲。

②“梅以曲为美”, “以欹为美”, “以疏为美”, “ 欹”、“疏”、“曲”三字都是形作 名,倾斜的枝干、稀疏的枝叶、弯曲的枝条。 4、常用实词: 1。

或(有的人) 2。欹 (倾斜) 3。

固 (本来。“固也”:本来如此。)

4。诏 (宣告) 5 。

号(号召) 6。 绳 (约束) 7。

斫(砍削) 8。夭 (摧折) 9。

鬻 (卖) 10。 遏 (阻止、阻碍)11。

烈(严重、酷烈) 12。既(已经、……之后) 13。

悉(全) 14。埋(种植) 15。

棕缚(棕:棕绳。缚:束缚。)

16。诟厉(辱骂) 17。

安(怎样、怎么) 18。暇(空闲) 19。

穷(竭尽、用尽) 5、常用虚词: ⑴以 梅以曲为美,以欹为美,以疏为美, 把、拿 未可明诏大号以绳天下之梅也 来 又不可以使天下之民斫直 可以:能够 (另一说法是:以,按,“以”后省略“之”,代病态的审梅标准。 ) 以夭梅病梅为业以求钱也 把 以夭梅病梅为业以求钱也 来、用来 又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也 凭 有以文人画士孤癖之隐明告鬻梅者 把 以求重价 来、用来 以五年为期 用、拿 辟病梅之馆以贮之 来、用来 以广贮江宁、杭州、苏州之病梅 来、用来 穷予生之光阴以疗梅也哉! 来、用来 ⑵之 江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪 的 未可明诏大号以绳天下之梅也 的 又不可以使天下之民斫直 的 梅之欹之疏之曲 取独 (语法上失取独,翻译时仍可写“的”,如汪钰明《文言文三行编排本》就是这样。

) 又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也 的 有以文人画士孤癖之隐明告鬻梅者 的 而江浙之梅皆病 的 文人画士之祸之烈至此哉! 的 文人画士之祸之烈至此哉! 取独 既泣之三日,乃誓疗之 它 代梅 纵之顺之 它 代梅 必复之全之 它 代梅 辟病梅之馆以贮之 的 辟病梅之馆以贮之 它 代梅 以广贮江宁、杭州、苏州之病梅 的 穷予生之光阴以疗梅也哉! 的 二、语法部分 1、特殊句式 ⑴判断句: 梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。 (……,非……也) 予本非文人画士 (……非……也) 江浙之梅皆病 (……皆……) 予购三百盆,皆病者 (……皆……) ⑵被动句: 甘受诟厉 (受:被) ⑶省略句: 予购三百盆, (“盆”后省“病梅”)纵之顺之 (前面省主语“予”) 以五年为期,必复之全之。

(前面省主语“予”) ⑷介词结构后置: 悉埋于地 (悉于地埋,全在地里种植)。

4. 病梅馆记原文及译文

原文: 江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。

或曰:“梅以曲为美,直则无姿;以欹为美,正则无景;以疏为美,密则无态。”固也。

此文人画士,心知其意,未可明诏大号以绳天下之梅也;又不可以使天下之民,斫直、删密、锄正,以夭梅病梅为业以求钱也。梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。

有以文人画士孤癖之隐明告鬻梅者,斫其正,养其旁条,删其密,夭其稚枝,锄其直,遏其生气,以求重价:而江浙之梅皆病。文人画士之祸之烈至此哉! 予购三百盆,皆病者,无一完者。

既泣之三日,乃誓疗之:纵之顺之,毁其盆,悉埋于地,解其棕缚;以五年为期,必复之全之。予本非文人画士,甘受诟厉,辟病梅之馆以贮之。

呜呼!安得使予多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,穷予生之光阴以疗梅也哉! --------- 译文: 江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都产梅。有人说:“梅以枝干弯曲为美,笔直了就没有风姿;以枝干横斜为美,端正了就没有景致;以枝干疏朗为美,稠密了就没有姿态。”

本来嘛,这些文人画士心里明白它的意思,却不便公开宣告,大声号召用这个标准来衡量天下的梅;又不可以使天下种梅人,砍掉笔直的,删掉繁密的,锄掉端正的,把梅弄成奇形怪状,弄成病态,拿这作为职业来赚钱。梅的枝干的横斜、疏朗、弯曲,又不是愚蠢的、只知赚钱的人能凭他们的智慧能力做得到的。

有人把文人画士这独特偏嗜的隐衷明白告诉卖梅的人,(使他们)砍掉端正的,培养横斜的侧枝,删掉繁密的,杀害它的嫩枝,锄掉笔直的,阻抑它的生机,这样谋求高价:于是江苏、浙江的梅者病残了。文人画士所造成的祸害的酷烈,竟到了这个地步啊! 我买了三百盆梅,都是病残的,没有一盆完好的。

已经为它们流了三天泪,于是发誓要治好他们:我放开它们,顺着它们的天性,毁掉那些盆子,把梅全部种在地里,解开捆绑它们的棕绳;以五年为期限,一定要使它们恢复本性,保全健康的形态。我本来不是文人画士,甘心情愿受到辱骂,设立一个病梅馆来贮存它们。

唉!怎样才能使我有很多空暇的时间,又有很多空闲的田地,来大量贮存江宁、杭州、苏州的病梅,尽我一生的时光来治疗病梅呢。

5. 病梅馆记 内容

作品原文

江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰:“梅以曲为美,直则无姿;以欹(qī)为美,正则无景;以疏为美,密则无态。”固也。此文人画士,心知其意,未可明诏大号以绳天下之梅也;又不可以使天下之民斫(zhuó)直,删密,锄正,以夭梅病梅为业以求钱也。梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。有以文人画士孤癖之隐明告鬻(yù)梅者,斫(zhuó)其正,养其旁条,删其密,夭其稚枝,锄其直,遏其生气,以求重价,而江浙之梅皆病。文人画士之祸之烈至此哉!

予购三百盆,皆病者,无一完者。既泣之三日,乃誓疗之:纵之顺之,毁其盆,悉埋于地,解其棕缚;以五年为期,必复之全之。予本非文人画士,甘受诟厉(gòulì),辟病梅之馆以贮之。

呜呼!安得使予多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,穷予生之光阴以疗梅也哉!

[编辑本段]注解注释

1.或:有人

2.欹(qī):倾斜

3.固:本来

4.明:公开

5.诏:告诉,一般指上告下

6.号:疾呼 喊叫

7.绳:名作动,约束

8.斫(zhuó):砍削

9.隐:隐衷,隐藏心中特别的嗜好

10.鬻(yù):卖

11.夭(yāo):使……摧折(使……弯曲)

12.旁条:旁逸斜出的枝条

13.稚枝:嫩枝

14.遏(è):阻碍

15.悉:全

16.复:使……恢复

17.全:使……得以保全

18.诟(gòu)厉:辱骂

19.穷:穷尽

20.以……为:介词,把……当做

21.直:笔直的枝干(动做名)

22.病:使……成为病态

23.智力:智慧和力量

24.孤癖:特殊的嗜好

25.泣:为……哭泣

26.纵:放开

27.顺:使……顺其自然

28.暇:空闲

29.穷:用尽

[编辑本段]译文

江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都出产梅花。有人说:"梅以枝干弯曲为美,笔直了就没有风姿;以枝干倾斜为美,端正了就没有景致;以枝干疏朗为美,稠密了就没有姿态。"本来如此。这些文人画士心里明白它的意思,却不便公开宣告,大声号召用这个标准来约束天下的梅;又不可以使天下种梅人,砍掉笔直的、除去繁密的、锄掉端正的、摧残梅、阻碍它的生机,把它弄成病态来作为赚钱的方法。梅的枝干的倾斜、疏朗、弯曲,又不是忙碌的、只知赚钱的人能够凭他们的智慧、能力做得到的。有的人把文人墨客这隐藏在心中特别的嗜好明白地告诉卖梅的人,(使他们)砍掉端正的(枝干),培养倾斜的侧枝,除去繁密的(枝干),伤害它的嫩枝,锄掉笔直的(枝干),阻碍它的生机,用这样的方法来谋求高价:于是江苏、浙江的梅都成病态了。文人画士所造成的祸害竟惨烈到了这个地步啊!

我买了三百盆梅,都是病梅,没有一盆完好的。为它们流了好几天泪之后,就发誓要治好它们:我放开它们,顺着它们的天性,毁掉那些盆子,把梅全部种在地里,解开捆绑它们的棕绳的束缚;以五年为期限,一定要使它们恢复本性,保全健康的形态。我本来不是文人画士,甘心情愿受到辱骂,设立一个病梅馆来贮存它们。

唉!怎样才能使我有很多闲暇的时间,又有很多空闲的田地,来大量贮存江宁、杭州、苏州的病梅,尽我一生的时光来治疗病梅呢?

相似回答