I lived in China for 5 years, I love this country, I love its food, the people living here. But there are some events that I feel really bad.
我在中国生活了5年,我爱这个国家,我喜欢这儿的食物,人们安居在这儿。但有些事情让我感觉很不好。
I come from a part of eastern India, because most people do not know the people of eastern India looks like a person, or Malaysia, Thailand or singpapore the Chinese people more or less -
我来自印度东部,因为很多人不知道,东部的印度人看起来或多或少就像是马来西亚人、泰国人或是新加坡人。
It was good in the first year when I didnt know much chinese or know much about chinese history . But now as I am able to understand more - its only me feels bad what I hear about myself .
来到中国的第一年很不错,那时我并不太了解中国和中国的历史。不过现在我已经能明白——呃,对于发生在我身上的事,我感觉很不好。
" o so now - xinjiang people are coming to other places other from railway station ? "
“啊,新疆人来火车站了?”
when ever people see me around in metro ( subway ) Or bus or shopping mall - . I am always treated as from north west of china or xinjiang people . They will first do is to hide their wallets - to change the location of their package, as far as possible away from me, but as a foreigner, you want people to react this way ?
有时候,人们看到我在地铁(火车站)、巴士站附近或在商场购物,我总是会被认为是中国西北部或新疆人。他们会赶紧把钱包藏起来或是把背包换个位置,然后离我远远的。如果你是一个外国人,你愿意看到这样的反应吗?
我知道,如果我是白人或者美国人,这些事情就不会发生在我身上。对于白种人是完全不同的一种方式。很多人会这样认为——如果你是白人,那么你一定是美国人;如果你是黑人,你一定是非洲人。从我的经验而言,人们只会猜测是否美国人或非洲人,而其他的几乎都是新疆人。
这个问题,我不能回答——我的意思是指小偷。我知道不是所有的新疆人都一样,因为我到过新疆。(请注意,新疆也有些很好的人,也受过良好的教育,我并不是说所有的新疆人都不好。)在上海的火车站,我看到的事实是,新疆人甚至不饶他们自己的兄弟。我见过很多善良的中国人,他们会帮助你不管你怎么看待。有一次,我们去上海交通大学,一位的士司机走错路了,我们并不知道在哪个校区,我们询问了校园保安之后知道进错了校区,那位的士司机便免费开了大约5公里送我们到正确的校区。
我只能说我有过不好的经历,而中国有丰富的经验,我热爱这个国家,热爱这里的人们。可惜的是,我在人们的日常生活中被那样看待。不过这不是他们的错,事实上他们是在试图自救。但如果你也被那样看待,那是种伤害。即使你不是中国人也没那样做。请原谅我,我的意愿只是为了分享,你得知道怎么去看这个问题。我并不想伤害这里任何人的感情。这是用GOOGLE翻译的。敬请同样来分享您的看法。 It is still not correct - I will come with better translation later .