刘弘基文言文

如题所述

第1个回答  2022-10-28

1. 文言文阅读阅读下面的文言文,完成下列各题

(1)B “惊”是“吃惊”的意思,作“高祖”的谓语,后面没有宾语,其后断句,排除A、D;“而”是连词,表转折,连接两个句子,其前断句,排除C.句子翻译为:高祖惊异,叫来问他,太宗回答说:“回去军众就会马上解散,可是敌人在后面趁机追击,死亡在顷刻之间.(2)C “高祖起太原”的“起”是“起兵”的意思,“起于家”的“起”是“被起用”的意思.(3)A “他指挥云定兴故布疑兵”错,原文为“太宗往应募,隶将军云定兴,谓定兴…”,是太宗向云定兴的建议.(4)①为:介词,替;直:直接;是:这.句子翻译为:仁义之师是为天下而起的,应该直接攻进咸阳,命令全国,如果回去守住一座城池,这是乱贼的表现啊.②寇:侵犯;遇于豳州:介词结构后置句;从:使…跟从,带领.句子翻译为:突厥侵犯边境,太宗与突厥军在豳州相遇,带领一百骑士随从与突厥首领会谈,结盟后突厥军撤离.答案:(1)B(2)C(3)A(4)①仁义之师是为天下而起的,应该直接攻进咸阳,命令全国,如果回去守住一座城池,这是乱贼的表现啊.②突厥侵犯边境,太宗与突厥军在豳州相遇,带领一百骑士随从与突厥首领会谈,结盟后突厥军撤离.参考译文:李世民,是唐高祖的第二个儿子.太宗为人聪明英武,胸有大志,并能降低身份,对人谦卑,尊重读书人.当时,天下已乱,盗贼四起,他断定隋朝一定会灭亡,于是拿出钱财供养士人,结交英雄.长孙顺德、刘弘基等人,都因犯事逃命,太宗藏匿他们.又同晋阳令刘文静特别友好,文静因李密的事情被关押在监狱中,太宗晚上到狱中看望他,同他商讨大事.当时百姓为躲避贼人大多入城居住,城中有几万人,文静担任县令的时间长,了解各个英雄,就一起安排部署.计谋已经确定,就由裴寂告诉高祖.高祖开始不答应,不久后同意起事.高祖已经起兵,任命太宗为右领军大都督,封号为敦煌郡公.唐兵向西,将要到达霍邑,正赶上天下了很长时间的雨,粮食将要用完,高祖计划,想要回兵到太原.太宗进谏说:“仁义之师是为天下而起的,应该直接攻进咸阳,命令全国,如果回去守住一座城池,这是乱贼的表现啊.”高祖不采纳太宗的意见.太宗在军门上大哭,高祖惊异,叫来问他,太宗回答说:“回去军众就会马上解散,可是敌人在后面趁机追击,死亡在顷刻之间,因此悲伤而哭.”高祖省悟,说:“当初主张起事的是你,现在也由你决定成败.”当时左军已经率先返回,太宗马上同陇西公李建成分头追.夜半,太宗迷失道路进入山谷中,扔掉马匹,步行而赶上左军,同左军一起回驻地.高祖于是率领军队前进,清晨到达霍邑.霍邑守将宋老生不出战,太宗带领几名骑兵靠近城墙,举着鞭子发号施令,作出像要围城的样子.老生发怒,出城,背城列阵.高祖率建成在宋老生阵地的左边,太宗和柴绍在他的南边.宋老生的军队靠近东边的阵地,建成落马,宋老生趁机攻击,高祖军后退.太宗从南边飞驰下坡,分兵把宋老生的军队截断成两部分,并从他的阵地后面出击,宋老生的部队败落逃跑,于是杀了宋老生.进兵驻扎在泾阳,攻击胡贼刘鹞子,打败了他.刘武周占据并州,高祖担心,下令各位将领舍弃黄河以东地区而守住关中.太宗认为黄河以东地区不能舍弃,领兵三万就打败了刘武周.军士都饥饿,太宗两天没有吃东西,行军到浩州才得到食物,金刚将尉迟敬德、寻相等都来投降.刘武周害怕,逃到突厥,他手下的将领杨伏念献出并州投降.颂词说:唐拥有天下,传了二十代,其中值得称颂的有三个君主,唐玄宗、唐宪宗都不能坚持到最后,太宗的功业,真伟大啊!他打败腐败的隋朝,功劳可与商汤、周武王并列;达到治理的极致,差不多和周成王、周康王一样.自古功绩和品德都高,从汉到现在,没有这样的人.《春秋》的标准,常常对于贤能的人要求严格,因此后代的有道德的人想要帮助别人实现愿望的,没有不对此叹惋感喟啊.。

2. 求《新唐书•卷二•太宗》的译文

李世民,是唐高祖的第二个儿子。

太宗为人聪明英武,胸有大志,并能降低身份,对人谦卑,尊重读书人。当时,天下已乱,盗贼四起,他断定隋朝一定会灭亡,于是拿出钱财供养士人,结交英雄。

长孙顺德、刘弘基等人,都因犯事逃命,太宗藏匿他们。又同晋阳令刘文静特别友好,文静因李密的事情被关押在监狱中,太宗晚上到狱中看望他,同他商讨大事。

当时百姓为躲避贼人大多入城居住,城中有几万人,文静担任县令的时间长,了解各个英雄,就一起安排部署。计谋已经确定,就由裴寂告诉高祖。

高祖开始不答应,不久后同意起事。 高祖已经起兵,任命太宗为右领军大都督,封号为敦煌郡公。

唐兵向西,将要到达霍邑,正赶上天下了很长时间的雨,粮食将要用完,高祖计划,想要回兵到太原。太宗进谏说:“仁义之师是为天下而起的,应该直接攻进咸阳,命令全国,如果回去守住一座城池,这是乱贼的表现啊。”

高祖不采纳太宗的意见。太宗在军门上大哭,高祖惊异,叫来问他,太宗回答说:“回去军众就会马上解散,可是敌人在后面趁机追击,死亡在顷刻之间,因此悲伤而哭。”

高祖省悟,说:“当初主张起事的是你,现在也由你决定成败。”当时左军已经率先返回,太宗马上同陇西公李建成分头追。

夜半,太宗迷失道路进入山谷中,扔掉马匹,步行而赶上左军,同左军一起回驻地。高祖于是率领军队前进,清晨到达霍邑。

霍邑守将宋老生不出战,太宗带领几名骑兵靠近城墙,举着鞭子发号施令,作出像要围城的样子。老生发怒,出城,背城列阵。

高祖率建成在宋老生阵地的左边,太宗和柴绍在他的南边。宋老生的军队靠近东边的阵地,建成落马,宋老生趁机攻击,高祖军后退。

太宗从南边飞驰下坡,分兵把宋老生的军队截断成两部分,并从他的阵地后面出击,宋老生的部队败落逃跑,于是杀了宋老生。进兵驻扎在泾阳,攻击胡贼刘鹞子,打败了他。

刘武周占据并州,高祖担心,下令各位将领舍弃黄河以东地区而守住关中。太宗认为黄河以东地区不能舍弃,领兵三万就打败了刘武周。

军士都饥饿,太宗两天没有吃东西,行军到浩州才得到食物,金刚将尉迟敬德、寻相等都来投降。刘武周害怕,逃到突厥,他手下的将领杨伏念献出并州投降。

颂词说:唐拥有天下,传了二十代,其中值得称颂的有三个君主,唐玄宗、唐宪宗都不能坚持到最后,太宗的功业,真伟大啊!他打败腐败的隋朝,功劳可与商汤、周武王并列;达到治理的极致,差不多和周成王、周康王一样。自古功绩和品德都高,从汉到现在,没有这样的人。

《春秋》的标准,常常对于贤能的人要求严格,因此后代的有道德的人想要帮助别人实现愿望的,没有不对此叹惋感喟啊。(《新唐书·本纪第二·太宗》)。

3. 有一篇旧唐书的句子求翻译,古文翻译成白话文,请精细逐条翻译

出自:《旧唐书·列传第八》

“刘弘基,雍州池阳人也。父升,隋河州刺史。弘基少落拓,交通轻侠,不事家产,以父廕为右勋侍。大业末,尝从炀帝征辽东,家贫不能自致,行至汾阴,度已后期当斩,计无所出,遂与同旅屠牛,潜讽吏捕之,系于县狱,岁余,竟以赎论。事解亡命,盗马以供衣食,因至太原。会高祖镇太原,遂自结托,又察太宗有非常之度,尤委心焉。由是大蒙亲礼,出则连骑,入同卧起。”

适逢唐高祖(李渊)镇守太原,于是自己(前往)结交(高祖),又观察唐太宗(李世民)有非常人的胸怀,更加把心托付(于他们)了。

4. 古文翻译,在线等,急

李家洼有个姓董的佃户,他的父亲去世了,留下一头牛,这头牛又老又跛,董家要将它卖到屠宰场。

老牛逃跑,跑到董父墓前直挺挺的伏卧在地上,人们牵扶鞭打都不起来,只是摇尾长叫。村里人听到这件事,都络绎不绝地来看。

忽然邻居刘老头气愤地来到,用棍杖打牛说:“他的父亲掉到河里,与你何干?让他随波漂流沉没,让鱼鳖吃掉,难道不是大好事?你无故多管闲事,用你的尾把他引到岸边救了起来,让他多活了十几年。致使他活着要奉养,病了要医治吃药,死了要用棺材收敛,而且留下一座坟墓,每年都要祭奠扫墓 ,成了董家子孙无穷的累赘,你得罪太大了,你本该就死,还叫什么冤呢?”原来他们的父亲曾掉到深水中,牛也随之跳到水里,用它的尾巴把他救起来的。

董某最初不知道这事,听到这事后非常惭愧,自己打脸颊说:“我真不是人!”急忙把牛牵回家。几个月后,老牛病死,董某哭泣者掩埋了它。

5. 《旧唐书

应该是刘弘基。

翻译

刘弘基是雍州池阳人。父亲刘升是隋朝的河州刺史。弘基年轻时放荡不羁,结交轻生重义的侠士,不管理家中的财产,借助父亲的功绩做了右勋侍。大业末年,曾经随从炀帝征讨辽东,家里贫穷不能装备自己跟上队伍,走到汾阴,估计已经延误了期限要被斩首,没有办法,就和同行的人杀耕牛,偷偷地劝说官吏拘捕自己,关在监狱里一年多,最后以用财物赎罪论处。完事后逃命,偷马来自供衣食,于是到了太原。恰逢高祖镇守太原,刘弘基就亲自去结交依托,又观察太宗有不寻常的风度,更加倾心太宗。因此得到太宗特别的亲近和礼遇,出去并马同行,回来住在一起。义兵准备起事,弘基召集到二千人。王威、高君雅想叛乱,高祖让弘基和长孙顺德埋伏在议事厅后面,弘基于是指挥手下收捕了王威等。又跟从太宗攻下西河。义军驻扎贾胡堡,与隋将宋老生交战,打败了宋老生,进攻霍邑。宋老生率领兵众在城外列阵,刘弘基跟从太宗攻打他,宋老生失败逃走,丢下马跳到沟中,刘弘基下马砍下他的头,被授予光禄大夫。军队到了河东,刘弘基带领一千人先渡黄河,攻下冯翊,任渭北道大使,允许他可以见机从事,任用殷开山作为副使。向西攻占扶风,有兵众六万。向南渡过渭水,驻扎在长安故城,威声大振,在金光门炫耀军威。卫文升派兵前来交战,弘基迎击打败了卫文升,擒获一千多穿着甲胄的士兵、数百匹马。当时各军没有到,弘基先到,一战而胜利。高祖非常高兴,赐给他二十匹马。等到攻下京城,功为第一。跟从太宗在扶风攻打薛举,打败了敌军,追赶到陇山才返回。多次升任后任右领都督,封为河间郡公。接着跟从太宗筹划谋取东都,在璎珞门外交战,打败敌军。官军返还,弘基殿后。隋将段达、张志在三王陵列阵,弘基打败了他们。武德元年,任命为右骁卫大将军,因为是开始策划起义的元勋,可以宽恕一次死罪,任行军左一总管。接着又跟从太宗讨薛举。当时因为太宗生病留驻在高摭城,弘基、刘文静等和薛举在浅水原交战,官军失利,八总管全都失败了;只有弘基一军奋力苦战,后来箭用完了,被薛举俘获。高祖嘉奖他临难不屈,赐给他家很多粟帛。薛仁杲平定后,得以返回,恢复了他的官爵。这时正值宋金刚攻陷太原,朝廷派遣弘基屯驻在晋州。裴寂被宋金刚打败,人心惊恐,丧失了本来的斗志。宋金刚带兵进逼城下,弘基守不住,城池又被敌人攻占。弘基不久得以逃回,高祖安慰他,任命他为左一总管。随从太宗驻军在柏壁,率兵二千人从隰州直奔西河,切断敌人的归路。当时敌兵锋芒正盛,弘基坚守壁垒,使宋金刚的军队不能前进。等到宋金刚逃走,弘基率骑兵阻击,到达介休,与太宗会合,追上并打败了宋金刚。多次加封后任命为任国公。不久又随从太宗攻打在沼州刘黑闼,凯旋回师后,任秉钺将军。恰逢突厥进犯,弘基带领步兵一万,从豳州北界东起子午岭,西到临泾,修筑军营工事,辅助淮安王李神通,防备突厥在北部边境入侵。九年,因为辅佐王命有功,实际上享受封邑九百户。

太宗即位,眷顾和待遇更盛。李孝常、长孙安业图谋造反,因为和他们交往受到牵连被除去名籍。一年多后,起用为易州刺史,恢复了他的爵位,任命为卫尉卿。后来因为年老请求还乡,皇帝任命他为辅国大将军,每月的初一、十五上朝,他的俸禄及赏赐和在职官吏一样。太宗征讨辽东时,让弘基作前军大总管。跟从皇帝在驻跸山攻打高延寿,奋力战斗有功,太宗多次慰劳勉励他。

永徽元年,去世,终年六十九岁。

6. 在中国古代的唐朝有二十四功臣,这二十四人都有谁

?? 长孙无忌 ( 赵国公) ?? 李孝恭 ( 河间郡王) ?? 杜如晦 ( 莱国公) ?? 魏征 ( 郑国公) ?? 房玄龄 ( 梁国公) ?? 高士廉 ( 申国公) ?? 尉迟恭 ( 鄂国公) ?? 李靖 ( 卫国公) ?? 萧瑀 ( 宋国公) ?? 段志玄 ( 褒国公) ?? 刘弘基 ( 夔国公) ?? 屈突通 ( 蒋国公) ?? 殷开山 ( 勋国公) ?? 柴绍 ( 谯国公) ?? 长孙顺德 ( 邳国公) ?? 张亮 ( 郧国公) ?? 侯君集 ( 陈国公) ?? 张公瑾 ( 郯国公) ?? 程知节 ( 卢国公) ?? 虞世南 ( 永兴县子) ?? 刘政会 ( 邢国公) ?? 唐俭 ( 莒国公) ?? 李绩 ( 英国公) ?? 秦琼 ( 胡国公)。

7. 阅读下面的文言文,回答4

【答案】【小题1】A【小题2】B【小题3】D【小题4】C【小题5】太宗谏曰/义师为天下起也/宜直入咸阳/号令天下/今还守一城/是为贼尔/高祖不纳【小题6】(1)当初主张起事的是你,现在也由你决定成败。

(2)玄宗、宪宗都不能坚持到最后,太宗的功业真伟大啊! 【答案解析】【小题1】这里的“从”是使动用法,“使……跟从”。 《鸿门宴》有“沛公旦日从百余骑来见项王”。

【小题2】“因”,前句为介词,“由”;后句为介词,“趁机”。A项均为介词,“同”,注意前句“与”后省略“之”。

C项均为副词,“将要”。D项均为助词,取消句子独立性。

【小题3】题干中的句子为宾语前置句,即“由汉以来未有之也”;A为宾语前置句,即“不知句读,不解惑”; B为宾语前置句,即“微斯人,吾与谁归”; C为宾语前置句,即“背负青天而莫夭阏之者” D为定语后置句,即“蚓无利之爪牙”。 【小题4】“他与部队两天没有吃东西,忍受饥饿”不合文意。

原文为“军士皆饥,太宗不食者二日”,并不是部队两天没吃东西。【小题5】略【小题6】(1)得分点:“起事者汝也”译为判断;“成败惟汝”译为宾语前置;补充谓语“决定”。

(2)得分点:“克”,能;“烈”,功业、功绩;“盛哉,太宗之烈也”主谓倒装译为正确语序。

相似回答