原文如下:黄溍字晋卿,婺州义乌人。溍生而俊异,比成童,授以《书》《诗》,
不一月成诵。迨长,以文名于四方。中延祐二年进士第,授台州宁海丞。民有后母与僧通而鸩杀其父者,反诬民所为,狱将成,溍变衣冠阴察之,具知其奸伪,卒直
其冤。恶少年名在盗籍者,而谋为劫夺,未行,邑大姓执之,图中赏格,初无获财左验,事久不决,溍为之疏剔,以其狱上,论之如本条(判罪所依据的条款),免
死者十余人。迁两浙都转运盐使司石堰西场运判,改诸暨县判官,巡海官舸。例以三载一新,费出于官,而责足于民。有余,则总其事者私焉。溍撙节泛蠹(节省不
必要的开支),以余钱还民。奸民以伪钞勾结党与,胁攘人财,官若吏听其谋,挟(依仗,指依仗官吏的纵容)往新昌、天台、宁海、东阳诸县,诛连所及数百家,
民受祸至惨。郡府下溍鞠治,溍一问,皆引伏,官吏除名,同谋者各杖遣之。入为应奉翰林文字、同知制诰,兼国史院编修官,转国子博士。视弟子如朋友,未始以
师道自尊、轻纳人拜,而来学者滋益恭。业成而仕,皆有闻于世。溍天资介特,在州县唯以清白为治,俸弗给,每鬻产以佐其费。及升朝行,挺立无所附,足不登巨
公势人之门,君子称其清风高节,如冰壶玉尺,纤尘弗污。溍之学,博极天下之书,而约之于至精。剖析经史疑难,及古今因革制度名物之属,旁引曲证,多先儒所
未发。文辞布置谨严,援据精切,俯仰雍容,不大声色,譬之澄湖不波,一碧万顷,鱼鳖蛟龙,潜伏不动,而渊然之光,自不可犯。
《元史·黄泽传》翻译如下:黄泽字晋卿,婺州路义乌县人。黄泽一出生便聪明出众,到童年,教给他《尚书》《诗经》,
不到一个月便能背诵了。等长大了,凭着擅长写文章而闻名四方。考中延祐二年进士,朝廷任命他为台州路宁海县县丞。百姓中有个人,他的继母与和尚通奸并毒杀
了这个人的父亲,事后反而诬告是这个人杀害的,案件将要定下来了,黄溍改变穿戴暗中查访这件事,完全掌握了继 *** 险虚伪的情况,终于使那人的冤屈得到昭
雪。有一帮姓名已列入盗贼名册的邪恶青年,他们共谋干抢夺财物的事,还没有实施时,县里的一户大族把他们抓了,图谋领到赏钱,但当初并没有得到抢夺的财物
做凭证,事情于是久拖不决,黄溍为之分析处理,将这案件上报,依照有关条款给他们治罪,免于处死的有十多人。升任两浙路都转运盐使司石堰西场运判,后又改
任诸暨县判官,负责巡察海上官府的船只。按例这些船只每三年要更新一次,费用由官府支付,不足的部分要求由百姓补上。事后有多余的费用,则是负责这件事的
官员私吞了。黄溍节省不必要的开支,把结余的钱退给了百姓。一些奸诈之徒靠着使用假钞票勾结成一伙,逼迫侵夺别人的财物,从官员到差吏都听任他们的阴谋得
逞,他们依仗官吏的纵容,去新昌、天台、宁海、东阳等县作案,连累几百户人家,百姓遭受的祸害极惨。郡府把这件事下交给黄溍审讯、处理,黄溍一审问,那些
人都认罪了,结果有关官吏被撤职,同谋者分别被杖责赶走。进入朝廷担任应奉翰林文字、同知制诰,兼任国史院编修官,后又调任国子监博士,在国子监他
把学生看成朋友,从不以师道自尊,从不轻易接受别人的跪拜,然而来学习的人越发敬重他。这些学生完成学业后去做官,都有名于世。黄溍天性孤高,在州县任职
时只以清廉洁白的精神处理政务,俸禄不够用时,常常卖掉家产来补贴他的费用。升任朝廷官员后,超然独立,无所攀附,脚不踏入权豪势要之门,有德行的人称赞
他有清风高节,像冰壶、玉尺一样,一尘不染。黄溍的学问是,博览天下书籍,但又能极精确地将它们加以概括。剖析经书史书中的疑难问题,以及古今沿袭变革、
礼法制度、事物名称这一类问题,他广泛引述,多方考证,指出了先前读书人未曾指出的问题。文章布局严谨,引文精当,总是从容不迫,不大动声色,像澄静的湖
面。
古文中的“蒙”的意思是:遮蔽;覆盖
蒙拼音:mēng 、méng 、měng
释义:
蒙mēng
1、欺骗:蒙骗。蒙哄。蒙事。欺上蒙下。
2、昏迷,眼发黑:蒙头转向。
3、胡乱猜测:瞎蒙。
蒙méng
1、没有知识,愚昧:启蒙。发蒙。蒙昧。
2、遮盖起来:蒙罩。蒙子。蒙蔽。
3、受:承蒙。蒙难。蒙尘。蒙垢。
4、形容雨点细小:蒙蒙细雨。
5、姓。
蒙měng:蒙古族,中国少数民族之一。
扩展资料
汉字笔画:
相关组词:
1、启蒙[qǐ méng]
使初学的人得到基本的、入门的知识。
2、蒙蔽[méng bì]
隐瞒真相,使人上当。
3、蒙昧[méng mèi]
不懂事理;愚昧。
4、蒙蒙[méng méng]
〈形〉(雨点)细小、密集。
[mēng mēng]
〈形〉昏昏糊糊,迷茫的样子。
5、愚蒙[yú méng]
愚昧。
1.设定--------开发者选项------u *** 调试 2.把---压缩包---解压并把---三个安卓文件---放到手机里面。
然后打开{豌豆荚}软件(注释“在百度里搜豌豆荚手机软件)3.找到--------- 应用和游戏-------安装新应用---------添加文件-----添加三个安卓文件后-----点击-----安装。 4.设定----显示-----字体------字体风格----选择Mongoltig5.设定--------语言和输入--------键盘和输入方法-----------选择Mongol IME MenkType,去掉搜狗输入法 通用蒙文字体 原文;/index.php/archives/236 第一步:手机登录 mgl.olool (注意不加)或点击这里下载三星通用蒙文字体 下载地址:/uploads/packages/application/2012/09/201209181247352129.apk?valid_key=236%5E88%5E182%5E64%5E222%5E69%5E173%5E208%5E77%5E89%5E20%5E244%5E171%5E41%5E77%5E161%5E68%5E214%5E145%5E142%5E126%5E74%5E227&version_code=20111125 第二步:系统-显示-字体风格-选择 MongolTig 第三步:安装安卓蒙文手机输入法。
如下文: 安卓蒙文手机输入法 原文地址:/index.php/archives/227 下载地址:/uploads/packages/application/2012/09/201209181147182909.apk 第一步:手机系统必须有蒙文字体 上文所述.第二步:手机系统-设置-选择蒙文输入法- Mongol IME MenkType 第三步:写短信或改电话薄名字的时候选择 实验::::互相发蒙古文的短信 微信不太兼容 。
不成功就root一下。
愧、负、羞、恕、谬
一、愧:kuì
惭愧:羞~。问心无~。~不敢当(感到惭愧,承当不起)。
二、负
1、背(bēi):~荆。~重。
2、担负:~责任。身~重任。
3、依仗;倚靠:~隅。~险固守。
4、遭受:~伤。~屈。
5、享有:久~盛名。
6、亏欠;拖欠:~债。
7、背弃;辜负:~约。忘恩~义。有~重托。
8、失败(跟“胜”相对):胜~。~于客队。
9、属性词。小于零的(跟“正”相对):~数。~号。
10、姓。
三、羞
1、害臊;难为情:害~。
2、使难为情:你别~我了。
3、耻辱:~耻。
4、感到耻辱:~与为伍。
5、同“馐”。
四、恕
1、以仁爱的心待人;用自己的心推想别人的心:忠~。~道。
2、不计较(别人的)过错;原谅:宽~。饶~。~罪。
3、客套话,请对方不要计较:~不招待。~难从命。
五、谬
1、错误的;荒唐的:~论。
2、差错:失之毫厘,~以千里。
感恩老师的文言文没有古代,有现代的一篇。
千禧八年,辛酉之月。余有广大中文十又一学子叨扰六十七中,时近月余,有感于受师长育教之恩,是以为情造文,铭而致谢。
六十七中,肇于国立,锡名棠溪。临白云山之灵气,承三元里之英华。樱木掩路,桂树当庭。五十二载风雨,历经沧桑。七十二门子弟,遍布华夏。弦歌继响,薪火相传。
吾等自入贵校以来,累受众师长教育之恩,没齿难忘。忆往初,吾等皆初登台传道解惑,以生转为师者,居讲台之高,心惶惶然也。所幸众师长循循善诱,发蒙启蔽,苦心孤诣,鱼渔双授。于之修身,众师以身作则,行端表正,不言之教,桃下之蹊。于之日用,师更备极关怀,以便利于吾等。何以述众师教育之功?艟艨巨舰,非桨舵导引之助不能乘风破浪;北溟鲲鹏,非长风托举之力不能奋翼九天。
更欲备述余之垂教之恩,然恩长笔短,述之则挂一漏万。歌曰:云山苍苍,江水泱泱。先生之风,山高水长。
六十七中之生,敏而好学,各擅所长,材称栋梁。一月之余,诸生与吾等朝夕相处,情之甚洽。巍巍云山,滔滔珠水,菁菁校园,莫不尽染余等之芳华。
嗟乎!时若白驹过隙,目之闭合间,吾等践习已至,杨柳依依,顿生不舍之情。今吾等怀感激涕零之心境,谨祝六十七中登高望远,又上一层楼。
知识延展:感恩老师的古诗市有哒~
苏轼怀念恩师欧阳修,读罢潸然而泪下,方觉人世间师生之情亦能超越古今天地。
苏轼【醉翁操 · 琅然】
琅然清圆,谁弹响?空山无言。唯有醉翁知其天。月明风露娟娟。人未眠,荷篑过山前。曰有心哉!此弦。醉翁啸咏,声如流泉。醉翁去后,空有朝吟夜怨。山有时而同巅,水有时而回渊,思翁无岁年,翁今为飞仙,此曲在人间,试听徵外两三弦。
苏轼的《西江月.平山堂》
三过平山堂下,半生弹指声中。十年不见老仙翁,壁上龙蛇飞动。
欲吊文章太守,仍歌杨柳春风。休言万事转头空,未转头时皆梦。
在苏轼的恩师欧阳修去世十年之后,他第三次路过扬州,到为纪念欧阳修而修的平山堂去,看着欧阳修的手迹,唱着他填的《杨柳》《春风》,静静地,孤独地在茫茫世界,沉浮世事中怀念一个人。