雨巷的诗眼是飘字吗?

如题所述

第1个回答  2020-08-30
《雨巷》中“撑着油纸伞,独自彷徨在悠长、悠长/又寂寥的雨巷,我希望逢着/一个丁香一样地/结着愁怨的姑娘。”这一段落。这一段是《雨巷》的主题段,犹如古诗词中的“诗眼”。

“《雨巷》——戴望舒”出炉后,得到不少朋友的回帖,这说明人们喜爱《雨巷》。荷塘月色对诗的悟性极好。

《雨巷》借鉴古代南唐中主李璟的著名词句“青鸟不传云外信/丁香空结雨中愁”而获得灵感,用现代汉语诗歌形式,创造了“一个丁香一样地结着愁怨的姑娘”形象,借以抒发作者在哀怨与彷徨中不舍弃追求美好的情怀。

《雨巷》属于自由诗体,与古代汉语诗词虽排列形式不同,但它们之间内在的承传关系十分明显。以《雨巷》主题段与李璟《浣溪沙》名句比较,读者可以发现,两者都以“主—谓—宾”为基本语法结构:“我(主语)——逢着(谓语)——姑娘(宾语)”和“青鸟(主语)——不传(谓语)——信(宾语)”;以双音为主的音律节奏:《雨巷》主题段39字,双音节词占字22个:独自、彷徨、悠长(重复)、寂寥、雨巷、希望、丁香、一样、愁怨、姑娘;李璟名句中也是以双音音律节奏为主:青鸟、不传、云外、丁香、空结、雨中;以传统声律为韵脚:《雨巷》押“iang”韵,对应古声律的“阳”之韵——长、巷、娘;李璟《浣溪沙》押古声律的“尤”之韵(对应现代汉语的“ou”韵)——钩、楼、悠、流、愁。

由此可见,《雨巷》在借鉴优秀传统诗词方面,不仅形式上并不是彻底地扬弃,而是在继承中有所突破,为现代汉语诗歌如何承传古代诗词,使之适应现代汉语发展潮流,又不失汉民族语言音乐美特色等因子,做出了有益的探索和积极的贡献。
相似回答