“请原谅我不清楚的表述”,该如何翻译?

语境是:我之前写了一封邮件给客户,告诉他我们今已汇款,对方会在2-5天收到。客户现在问我“这2-5天包括周六周日吗”?所以,我现在要回复他“这2-5天是指工作日,不好意思我们表述清楚”,如何翻译更好,谢谢!

第1个回答  2010-07-24
These 2-5 days refer to the work days.
Sorry for the misunderstanding.
We will make us clearly understood later.

这2-5天是指工作日。很抱歉引起误会。以后我们会更加注意表达,让阁下更清楚理解我们的意思。

(我自己就是做外贸的。有些时候是难免的。主要是表达以后不会有这样的误解就可以了。)
第2个回答  2010-07-24
2-5 days means the workingday,so it is not including Saturday and Sunday,sorry my description is not very clearly.
第3个回答  2010-07-24
Forgive my no clear formulation please
第4个回答  2010-07-24
Please forgive me for not clear expression
第5个回答  2010-07-24
Please forgive me for my unclear expression.本回答被提问者采纳