紧急求助英语专家,帮忙翻译,用软件的别进.

请哪位精通英语的朋友帮忙翻译一下,我用的软件都不通顺有些本土美国方言翻不出来,请达人帮忙:

as you unroll parchment with your hands you can not help but notice how crisp and clean it looks.

all the www.peons4hire.com peons have well maintained armor and we have noticed yours has been looking a little shaby. we need ourelite raiders to polish their equipment to be as shiny a stormwind guard. locate your nearest forest and kill a million bears for teeth. once the teeth are sold you should have enough to pay the iocal smithy for repairs. have a nice day. your local raid leader

不排除某结单词打错的情况,请尽量帮忙翻译一下,完成后有追加.
不好意思星云兄,我这有翻译软件,您那答案我知道,但不明白什么意思,另外您读读那像是普通中国话吗?现在的翻译软件就是把单词译了根本一点语法也不解析...就没有精通英语的朋友给仔细看一下吗?

第1个回答  2006-11-25
当你用你的手解开羊皮纸你无法不注意如何烘脆而且清理它容貌。

所有的那www.peons 4hire.com 散工维护良好的盔甲和我们已经注意你的吗已经看一些 shaby。 我们需要 ourelite 奇袭者擦亮他们的设备如有光泽的一个 stormwind 守卫。为牙齿位于你最近的森林而且杀一只百万只熊。 一经牙齿被卖你们应该有充足为修理支付 iocal 锻工场。 有一个美好的日子。 你的地方突袭领袖

参考!!
第2个回答  2006-11-25
当你亲手打开这封信时,你一定注意到它多么脆弱和干净。
所有小卒子(士兵)已经有了保养得很好的装备,我们注意到你的有点shaby。我们需要ouredlite raider把机器擦得亮如暴风席卷后的大地。找出距你最近的森林,杀百万只熊,取它们的牙齿。一旦牙齿卖出,你将会够付给iocal smithy设备维修费。
祝你愉快。
我方搜捕队长。

游戏?本回答被提问者采纳
第3个回答  2006-11-18
因为您展开羊皮纸用您的手您禁不住只是注意多么酥脆和干净它查找。

所有www.peons4hire.com 日工很好维护了装甲并且我们注意你的查找一少许shaby 。我们需要ourelite 入侵者擦亮他们的设备是因为发光stormwind 卫兵找出您最近的森林和杀害百万头熊为牙牙一次被卖出您应该有足够支付iocal 铁匠铺维修服务有一个好日您的局部袭击领导
不一定很准,仅供参考