00问答网
所有问题
corner turning crossing 区别
还是不太明白诶 能在具体点吗
举报该问题
其他回答
第1个回答 2010-05-10
corner是拐角,如:The shop is on the street corner . turning 是转弯处,如Take the first turning on the left .所以turning一般指带几个转角,但corner就不是,而crossing 是十字路口的意思。
参考资料:
如果您的回答是从其他地方引用,请表明出处
第2个回答 2010-05-15
我想crossing很好区分 主要是turning 和 corner turning主要是注重动作上的,一般用于在行车上 corner则用于表示一个地点本回答被提问者采纳
相似回答
turning
、
corner
和
crossing
road
区别
答:
我想crossing很好区分 主要是turning 和 corner turning主要是注重动作上的
,一般用于在行车上 corner则用于表示一个地点 across为介词,而cross为动词。(动词为“穿过,横穿”,名词为“十字,十字路口”)across为“横穿”,与“道路”交叉形成“十字”。而through为在立体空间中的“穿过”。如:go thr...
turning
和
crossing
的
区别
是什呢? 最好有图... 加分的..._百度知...
答:
二、侧重点不同
1、turning:侧重于方向的改变,回转、旋转方向。2、 crossing:侧重于横穿通道或道路。
corner
和
turning
区别
答:
corner
: the intersection of two streets 两条街的交汇处,所以叫街角,这个是静止的,好像说在街的拐角处有一俩车。
turning
: a movement in a new direction 一个动作所以转了方向,所以叫拐弯,强调是动作做出来的,好像是车拐了个弯,就用这个 ...
crossing
和
turning
有何
区别
???
答:
前者表示穿过比如街道,后者表示转弯
大家正在搜
cross 和across的区别
cross crossing
another和other的区别
first crossing
crossing lines
at the crossing
border crossing
crossing over
crossing winds