00问答网
所有问题
《约翰·克利斯朵夫傅雷译罗曼罗兰名作集(4册)》epub下载在线阅读,求百度网盘云资源
如题所述
举报该问题
相似回答
《
克利斯朵夫》
读后感
答:
《
克利斯朵夫》
的存世价值也许在于作者写音乐家
克利斯朵夫,
没有追求高大全完美主人公传统模式,写出了人性的复杂,大名人也有虚荣一面,也有低俗的一面。作者写的克利斯朵夫先后在德国、法国、意大利、瑞士等国活动,作者写德国写得不太真切,写意大利没有特色,写法国写得比较细微,证明
罗曼罗兰
是法国人,对于巴黎都市...
傅雷
所翻译的
罗曼罗兰
的
《约翰 克利斯朵夫
》
中的主人翁克利斯朵夫...
答:
其主人公是以贝多芬为原型塑造的
傅雷翻译
的作品
答:
《贝多芬传》是作于1903年的一本书,作者称这部作品是长篇巨著
《约翰·克利斯朵夫》
的一个副产品。可以说《贝多芬传》是《约翰·克利斯朵夫》的序曲。这是一颗受伤后近乎窒息的心灵勃发而出的一曲激昂的交响乐(贝多芬本人正是这样的经历),是对音乐艺术大师贝多芬一生的真实素描。2、《恋爱与牺牲》...
傅雷
的创作历程
答:
12月为所译莫罗阿《恋爱与牺牲》撰写《译者序》。全书于次年8月由商务印书馆出版。1936年4月
,傅雷译
毕莫罗阿《服尔德传》,写有《译者附识》。由商务印书馆出版。1937年,所
译罗曼·罗兰《约翰·克利斯朵夫》
第1卷由商务印书馆出版,冠有《译者献词》。7月应福建省教育厅之约,去福州为“中等学校教师暑期...
大家正在搜
罗曼罗兰约翰·克利斯朵夫
罗曼罗兰约翰克利斯朵夫名言
约翰克利斯朵夫罗曼罗兰序
罗曼罗兰克利斯朵夫评论
罗曼罗兰克里斯朵夫名言
傅雷翻译的罗曼罗兰的作品
约翰克里斯朵夫傅雷
罗曼罗兰克里斯多夫
傅雷翻译罗曼罗兰
相关问题
求傅雷译《约翰·克利斯朵夫》txt,谢谢
请问中文版约翰克利斯朵夫(罗曼罗兰著、傅雷译)的电子书哪里有...