法语les jeux sont faits et rien ne va plus是什么意思

如题所述

第1个回答  2017-08-22
Bonjour,bonnenuit,aurevoir,salutLesjeuxsontfaitsetriennevaplusUnecocotteaucabaretUngénéralsurlesChamps-ElyséesDessans-culotteàlaBastilleMonsieurGuillotinetMadameGuillotineFranoiseHardy,JacquesDutroncJoséphineetNapoléonC'estcommeci,c'estcommeaC'estlavie,c'estlamortC'estcommeci,c'estcommeci,c'estcommeaC'estlavie,c'estlamort,c'estlamortUnebaguette,duchocolatUncaféaulait,uncoca-colaSurlaCted'Azur,lesoleilritMaisbiensrilpleutàParis(Ohlalamoij'enaimarrealors!)MonsieurDuponthabitesousunpontAucentredela"GrandeNation"Croque-Monsieur,Croque-MadameIldortsurlemacadamC'estcommeci,c'estcommeaC'estlavie,c'estlamortC'estcommeci,c'estcommeci,c'estcommeaC'estlavie,c'estlamort,c'estlamort早上好,晚安,再见,你好(朋友间的)玩了很多游戏(有点战争的意思),不再前进一个酒馆(古时)里的锅(我怀疑是容器)一位在香榭丽舍大街的将军在巴士底狱里有很多长裤汉(十八世纪末法国资产阶级大**时期对广大**群众流行的称呼)Guillotin先生和Guillotin女士法国人Hardy,农民起义者DutroncJoséphine和Napoléon这就像这个,这就像那个这就是生活,这就是死亡这就像这个,这就像这个,这就像那个这就是生活,这就是死亡,这就是死亡一条巧克力味的法棍一杯奶味咖啡,一杯可口可乐在蓝色海岸上,太阳在笑但是巴黎在下雨(啊!我,我厌烦了这些)Dupont先生住在一座桥下边在"GrandeNation"(大国家)的中心Croque先生Croque女士他睡在碎石路面上这就像这个,这就像那个这就是生活,这就是死亡这就像这个,这就像这个,这就像那个这就是生活,这就是死亡,这就是死亡满意请采纳
第2个回答  2017-08-22
les jeux sont faits et rien ne va plus
新的游戏,没有什么会比
第3个回答  2017-08-22
游戏打完了,啥都没发生
相似回答