00问答网
所有问题
饮酒其五陶渊明翻译
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2020-11-04
饮酒·其五
朝代:魏晋 作者:陶渊明
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
相似回答
陶渊明
的
饮酒其五翻译
答:
译文:
将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰
。问我为什么能这样,只要心中所想远离世俗,自然就会觉得所处地方僻静了。
在东篱之下采摘菊花
,悠然间,那远处的南山映入眼帘。傍晚时分南山景致甚佳,雾气峰间缭绕,飞鸟结伴而还。这里面蕴含着人生的真正意义,想要分辨清楚,却已忘了怎样表...
饮酒其五翻译
答:
《饮酒》(其五)翻译:
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了
。
在东篱之下采摘菊花
,悠然间,那远处的南山映入眼帘。
山中的气息与傍晚的景色十分好
,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。《饮酒》(其五...
采菊东篱下...什么意思嘛?
答:
翻译:
在东篱之下采摘菊花
。出自:《饮酒·其五》魏晋:陶渊明 结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。翻译:
将
房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。问我为什么能这样,只要心志高远,...
饮酒其五
原文及
翻译
答:
译文:我在众人聚居的地方建造屋子,但却没有听到世俗交往的纷扰
。问我为什么能做到这样呢?自己的思想远离尘世,心所在的地方也就变得安静了。在东边的篱笆下采摘菊花,抬头无意之中看见了南山。傍晚山气朦胧,夕阳西落,鸟儿相伴飞回山林。这里边有隐居生活的真正乐趣,想要辨识却不知怎么表达。
大家正在搜
饮酒(其五)原文及翻译
饮酒其五陶渊明翻译原文
饮酒其五陶渊明真意的意思
饮酒其五古诗原文及翻译
饮酒其五的译文
饮酒其五陶渊明的诗
陶渊明的唐诗饮酒其五
饮酒其五文言文翻译
饮酒其五每句话的理解
相关问题
饮酒(其五)的全文翻译
饮酒其五翻译
饮酒其五的翻译
陶渊明的饮酒(其五)的解释。
饮酒的翻译其五
求饮酒其五陶渊明的翻译 要押韵!
饮酒陶渊明翻译