00问答网
所有问题
英语翻译 杜牧的《山行》全诗的英文翻译
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2022-09-12
The upper distant cold mountain stone footpath is tilted ,the white cloud life place has a household.I stop my coach at maple woods to gaze my fill ,frost-bitten leaves look redder than early spring flowers
网上翻译的,不知道对不对
相似回答
杜牧《山行》翻译
成
英语
,
答:
On the far han shan stony path,BaiYunSheng YouRenGu place.Parking sit love maple's woods night,The red leaves be red in February flower.
英文翻译山行
六七里,渐闻水声潺潺而泄出于两峰之间者,酿泉也。_百度知 ...
答:
Hill, Six Seven lines, gradually hear the sound of water gurgling out of China and peaks between the two, Stephen is also brewing.
《山行》的英文翻译
答:
trip among hills
山行
古诗原文及
翻译
答:
《山行》
杜牧
〔唐代〕 远上寒山石径斜,白云生处有人家。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 《山行》古诗
翻译
是: 深秋时节,沿着远处的石子铺成的倾斜小路上山,在那生出白云的地方居然还有几户人家。 停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,经过深秋寒霜的枫叶,比二月的春花还要红。 【词句注释】: 山行:在山中行走...
大家正在搜
杜牧《山行》
山行古诗的意思翻译
杜牧的诗全集
山行全诗的意思
古诗山行的诗意是什么
杜牧的诗作二十四桥明月夜
杜甫的诗
远上寒山石径斜全诗
赠刘景文 古诗