第三产业怎么翻译

“旅游业在我国已成为第三产业的支柱”---帮忙翻这个

第1个回答  2006-06-05
第三产业 一般翻译成the third industry
例: Sports travel and sports entertainment industries are becoming a new category of the third industry all over the world.
体育旅游及体育娱乐业正在成为世界第三产业的一个新门类
============
在外刊或杂志上也有这样的翻译:
tertiary industry

例:1.With a great potential for employment increment, the tertiary industry should be a major job market to be tapped.
第三产业的就业增长弹性大,应作为扩大就业的主攻方向。
2. By 2000, the added value of the tertiary industry had reached 5.393 billion yuan, the highest among all the constituents of the region\'s GDP.
到2000年,第三产业增加值达到53.93亿元,在西藏国内生产总值构成中居于首位。
3.For the tertiary industry, priority will be given to the development of the service sector, in a bid to increase the aggregate amount, optimize the structure, enlarge the scope and enhance the level.
第三产业,重点是加快发展服务业,扩大总量,优化结构,拓展领域,提高水平。本回答被提问者采纳
第2个回答  2006-06-05
字典里翻译是:
tertiary industry

http://dict.baidu.com/
第3个回答  2006-06-05
The tourism has become the backbone of the tertiary industry of China.
第三产业:tertiary industry
第一产业:primary industry
第二产业:secondary industry
第4个回答  2006-06-05
The third industry
第5个回答  2006-06-05
我顶第三个答案