意思是只谈风、月等美好的东西,不谈论儿女私情。
只谈风月,汉语成语,拼音是zhǐ tán fēng yuè,意思是只谈风、月等景物。隐指莫谈国事。
出处:《南史·徐勉传》:“今昔止可谈风月,不宜及公事。”
译文:今天只能谈论风月等美景,不适合聊国家大事。
扩展资料
这句话的启示:
偶尔会希望遇上一个对的人来获得自我救赎,但是越深入了解就越发现,无论是和谁在一起,都需要努力去维持。那种我所向往的轻松、舒适、自然的恋爱关系固然存在,但是如果要以此来要求一段新生的感情,显然是非常不切实际的。
不想种地,还想丰收。说的就是我。所以仔细想了下,我终归还是太懒了,不适合恋爱。希望我能在这段独身的时光里寻觅到自我价值,凭借自身的力量来完成对感情的自我救赎。愿我爱上一个人时是不慌不忙、心之所向。