这句话的意思是:相思。
这句话是字谜面,“双木非林”,可见并非是两个“木”,换一角度是“木”与“目”,便组成了“相”,“田下有心”,显而易见,“田”下添加一个“心”,便是“思”,整句话解出谜底“相思”。
“双木非林,田下有心”出自顾城的《娴歌》,原句为“于山于海,于水于滨。 双木非林,田下有心。” 其中的“于山于海,于水于滨”是指顾城的所居,是一种各自相爱但又河井不犯的场面。而后面的“双木非林,田下有心”用拆字的手法将“相思”二字化入了岛上的天然风光和农作场景。
扩展资料
顾城(1956—1993),男,原籍上海,1956年9月24日生于北京一个诗人之家,中国朦胧诗派的重要代表,被称为当代的“唯灵浪漫主义”诗人。
而1989 年顾城写《娴歌》时候已经定居新西兰,该诗 “于山于海,于水于滨 ,双木非林,田下有心” 18以拆字诗的方式表达了对故园的相思情结。异乡异客,怀旧相思有增无减。顾城的诗歌已经脱离了早期对生命的抽象幻想和沉思,将生命的情感对象具象化为父母、亲人、兄弟和成千上万的邻居。
参考资料:中国作家网-论顾城海外诗歌的空间与认同