,‘韩语,求这个缩写部分的完整写法

너 말고는 이 일을 해결할 사람이 럾는 것 (같애) 括号部分是什么内容的简写呢

第1个回答  2012-07-01
너 말고는 이 일을 해결핼 사람이 없는 것 같습니다.
너 말고는 이 일을 해결핼 사람이 없는 것 같아요.(较“습니다”这一终结语尾,此句较多用于口语)
韩国人说话时经常将“같아요”说“같애”,但只可用于朋友或说话者无需尊敬的对象.本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-06-30
括号部分是같아的另一种表现形式,两种形式意思上没有特别的差异,但是같아 比 같애 更加正统一些。