00问答网
所有问题
he could hear shouting in the camp itself.这里为什么用itself,是什么用法。。
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2012-08-19
充当 camp 的同位语,表示强调。注意比较:in the camp ,在营地里;in the camp itself ,就在营地里。
相似回答
...
the
camp
itself.这里为什么用itself,是什么用法
答:
强调叫喊声来自
camp
本身,即camp内部.展开一下就是这样的:
He
could
hear
shouting
(coming) from inside camp (not from outside
the
camp).
He
could
hear
shouting
in
the
camp
itself. 这里
的
itself是什么用法
...
答:
itself 在这里是camp 的同位语,指的就是帐篷,这里是起强调,加强语气的作用
。翻译为“他在帐篷里竟能听到呼叫声。”
He
could
hear
shouting
in
the
camp
itself。
这里
的
itself是什么
意思...
答:
这里的itself是反身代词,用来修饰它前面的名词camp也就是集中营
。重点强调的是他能听到集中营里的叫喊声,而不是外面的。itself在口语中经常这么用,尤其在英国英语中,比如说 This thing itself is not very important. 这件事本身没那么重要。
he
could
hear
shouting
in
the
camp
itself.请问该句中
为什么用itself
...
答:
这里,Helen说的,敲门的是我。也是用it指代。具体的文法说明帮不了你,
就是这种情况下要用it.文中的itself是句子不可缺的部分
,没有它这个句子是不完整的。联系上下文,应该是他自己的回声。那么,按照句子的结构,主语+谓语+宾语,itself在此句中充当宾语。无论是从句意还是句子结构上看,itself都是...
大家正在搜
shouting matches
shoutingforhelp
lends itself to
shouting loudly
youth shouting
shouting for
shouting用法
shouting man
shouting at