00问答网
所有问题
规律就是用来打破的 日语怎么翻译?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2016-09-12
“规律は破れる为に存在するもの”
追问
不好意思,规律打错了,是规则,谢谢你了!
啊提醒下,你用错自动词了,应该用破る
本回答被提问者和网友采纳
相似回答
大家正在搜
相关问题
规律是用来延续的,还是用来被打破的
“寻找其中的规律”用日语怎么说
平凡的日常在一瞬间就会被打破 这句日语怎么说啊?百度翻译的总...
破坏用日语怎么说
求翻译成日语“每次打破记录时候就卡住了”
中文如何翻译成日语?有什么规律吗?
用日语怎么翻译中文单词或句子?规律呢?
日文“归路”怎么打