这是一句互文的方法。互文是指把属于一个句子(或短语)的意思,分写到两个句子(或短语)里,如,“秦时明月汉时关”指“秦汉时期的明月和边关”。
同样这句话应该是“不知(莫知)然(击)而然(击)”,也就是说上下句意思相同。
逐字翻译是:不是故意这样却发生了这样的效果;没有故意的打击却已经出手了。
然:……的样子,这样。
莫知:即“不知”。
击:打击、出手、出招、击中……
武术里有句谚语叫“拳打两不知”,就是说我出手打到了对方,我们俩都不知道,为什么呢?因为出手非常快、非常熟练,对方根本没反应过来,所以对方“不知”;另一方面呢,自己的这个动作是经过多少年、多少万次的反复联系,所以已经成了条件反射了,遇到这种情况就必然是这样。比方说同样是拔枪,遇到突发事件牛仔的拔枪动作和特种兵的拔枪动作肯定不一样,这都是平时训练的结果。再比如,如果突然遇到爆炸,老百姓的反应是四散奔逃,而军人的反应是马上卧倒,都不是故意这样的,就是条件反射。
所以,这句话想必你就应该明白了,就是说并未有意的这样(然),却已经这样了(打完了);没想故意攻击对方,对方却已经被击中了!
1、闻武均州报已复西京 宋代:陆游 白发将军亦壮哉,西京昨夜捷书来。
胡儿敢作千年计,天意宁知一日回。 列圣仁恩深雨露,中兴赦令疾风雷。
悬知寒食朝陵使,驿路梨花处处开。 2、武陵春·春晚 宋代:李清照 风住尘香花已尽,日晚倦梳头。
物是人非事事休,欲语泪先流。 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。
只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。 3、武威送刘判官赴碛西行军 唐代:岑参 火山五月行人少,看君马去疾如鸟。
都护行营太白西,角声一动胡天晓。 4、武侯庙 唐代:杜甫 遗庙丹青落,空山草木长。
犹闻辞后主,不复卧南阳。 5、岳忠武王祠 明代:于谦 匹马南来渡浙河,汴城宫阙远嵯峨。
中兴诸将谁降敌,负国奸臣主议和。 黄叶古祠寒雨积,清山荒冢白云多。
如何一别朱仙镇,不见将军奏凯歌。
翻译:少林寺一项以拳脚功夫著称天下,想要学习少林功夫的,首先要缴纳一定的薪金,并且拜一位师傅,每一天的吃饭穿衣从自己支付的薪金里扣除。学成以后,从寺庙的中门出去。每个门都设有偶尔会有机关,如果触动了机关就会有关卡启动,如果能通过关卡安然无恙的出来,师傅会在门前摆酒设宴款待,把支付的薪金全部返回。从此以后天下没有人能是对手。不然的话,仍然要返回学习武艺,通常好几年都学不成,然后翻墙逃跑出去,薪金也哪不回来了。
短文告诉我们的道理:天上不会掉馅饼,什么事都要靠自己的努力得取。
体现在:如果一旦求学,就必需学成,如果不成,则必需重新学艺;体现了对待学习的认真态度。