求翻译:《红楼梦》这部文学经典名著,受到了无数后世文人的青睐,其历史厚度

《红楼梦》这部文学经典名著,受到了无数后世文人的青睐,其历史厚度、创作手法、语言艺术及人物塑造等都达到了中国古典小说的巅峰。

第1个回答  2011-05-24
"Dream of Red Mansions", the literary classics, has been favored by many later scholars, and its depth of the history, creative approaches, language arts, characterization and so on has reached the pinnacle of the Chinese classical fiction.
第2个回答  2011-05-26
As a classic masterpiece of literature the Story of the Stone is favored by countless scholars of following generations. It peaks the summit of success of Chinese classical fiction in the parts of its great historical value, creation techniques, language art and characterization, etc.本回答被提问者采纳
第3个回答  2011-05-24
"A dream of red mansions" this literary classics, got the favour of countless later literati and its historical thickness, writing style, language art and characterization, etc have reached the peak of the classical Chinese novels
第4个回答  2011-05-24
嗯,你是要翻译成什么?英文?或……
相似回答