出自寓言故事《两小儿辨日》
孔子东游,见两小儿辩斗。问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
一儿以日初远,而日中时近也。
一儿曰:“日初大如车盖,及日中则如盂,此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“熟为汝多知乎?”
译:
孔子到东方去游学,途中看见两个小孩在争论。孔子询问他俩争论的原因。
一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”
另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。
前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像个盘盂,这不是远处的小而近处的大吗?”
另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样,这不是近的时候热而远的时候凉吗?”
孔子听了,不能判断谁是谁非。
两个小孩笑着说:“谁说你知道的事情多呢?”
或译成:“谁说你知识丰富呢?”
意思是讽刺人说话喜欢咬文嚼字。
释义:
“之”“乎”“者”“也”都是常用文言虚词。借指话语或文章半文半白;也用来形容文言文,还形容半文不白的文章。
例句:他对人说话,总是满口之乎者也,教人半懂不懂的百。
出处:
宋·文莹《湘山野录》:(太祖)上指门额问普曰:“何不只书朱雀门,须著之字安用?”普对曰:“语助”。太祖笑曰:“之乎者也助得甚事?”
翻译:(太祖)指着门额问赵普说:“为什么不写‘朱雀门’三个字,度偏写‘朱雀之门,四个字?多用一个‘之’字有什么用呢?”赵普告诉他说:“这是把‘之’字作为语助词用的。”太祖笑着说:“之乎者也这些虚字,能助得什么事情啊!”
扩展资料
近义词
咬文嚼字版:
意思是在词句上斟酌推敲,形容过分地斟酌字句,多指死抠字眼而不注意精神实质;也讽刺那些讲话时爱卖弄自己学识的人。
例句:学习文件不能只咬文嚼字,关键是领会文件的精神实质。
引证解释:
①、《红楼梦》第二十七回:“他们必把一句话拉长了,作两三截儿,咬文嚼字,拿著腔儿,哼哼唧唧的,急的我冒火。”
②、吴敬权梓《儒林外史》第九回:又没处开消,还在东家面前咬文嚼字,指手画脚的不服。