高地位文言文

如题所述

第1个回答  2022-09-26

1. 高三所有文言文翻译

齐桓晋文之事 齐宣王问(孟子)说:"齐桓公、晋文公(称霸)的事,(我)可以听听吗?" 孟子回答说:"孔子的学生中没有称道齐桓公、晋文公的事情的,因此后世失传了。

我没有听说过这事。(如果)一定要说,那么还是说说行王道的事吧!" (齐宣王)说:"要有什么样的道德,才可以行王道以统一天下呢?" (孟子)说:"安抚老百姓而称王天下,便没有什么人能抵御他了。

" (齐宣王)说:"象我这样的人,能够安抚老百姓吗?" (孟子)说:"可以。" (齐宣王)说:"根据什么知道我可以做到呢?" (孟子)说:"我听胡龁说:'您坐在大殿上,有个人牵牛从殿下走过。

您看见这个人,问道:"牛(牵)到哪里去?"(那人)回答说:"准备用它来祭钟。"大王您说:"放了它!我不忍看它那副恐惧发抖的样子,就这样没有罪过而走向受刑的地方。

"(那人问)道:"那么,废弃祭钟的仪式吗?"你说:"哪能废呢?用羊来换它吧。"'不知道有没有这件事?" (齐宣王)说:"有这事。

" (孟子)说:"这样的心就足以行王道以统一天下了。老百姓都以为大王是吝啬。

我确实知道您是出于一种不忍的同情心。" (齐宣王)说:"是的,的确是这样(对我误解)的百姓。

齐国虽然土地狭小,我怎么至于吝惜一条牛?就是不忍看它那副恐惧发抖的样子,毫无罪过而走向受死的地方,所以用羊去换它。" (孟子)说:"你不要对百姓说您吝啬而感到奇怪。

以小换大,他们怎么知道其中的意思呢?您如果不忍看它无罪而走向死地,那么,牛和羊又有什么区别呢?" 齐宣王笑着说:"这到底是一种什么想法呢?(我也说不清楚),我(的确)不是吝惜钱财而以羊换掉牛的,(这么看来)老百姓说我吝啬是理所应当的了。" (孟子)说:"没有关系,您这样做正体现了仁爱之道,(原因在于您)看到了牛而没看到羊。

有道德的人对于飞禽走兽:看见它活着,便不忍心看它死;听到它(哀鸣)的声音,便不忍心吃它的肉。所以君子把厨房建得远远的。

" 齐宣王高兴了,说:"《诗经》说:'别人有什么心思,我能揣测到。'——说的就是先生您这样的人啊。

我这样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。先生您说的这些,对于我的心真有豁然开郎的作用啊!这种心之所以符合王道的原因,是什么呢?" (孟子)说:"(假如)有人报告大王说:'我的力气足以举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;(我的)眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末稍,却看不到整车的柴草。

'那么,大王您相信吗?" (齐宣王)说:"不相信。" "如今您的恩德足以推及禽兽,而老百姓却得不到您的功德,却是为什么呢?这样看来,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;看不见整车的柴草,是不用目力的缘故;老百姓没有受到受护,是不肯布施恩德的缘故。

所以,大王您不能以王道统一天下,是不肯干,而不是不能干。" (齐宣王)说:"不肯干与不能干在表现上怎样区别?" (孟子)说:"(用胳膊)挟着泰山去跳过渤海,告诉别人说:'我做不到。

'这确实是做不到。为长辈 *** 一下肢体,告诉别人说:'我做不到。

'这是不肯做,而不是不能做。大王所以不能统一天下,不属于(用胳膊)挟泰山去跳过渤海这一类的事;大王不能统一天下,属于对长辈 *** 肢体一类的事。

尊敬自己的老人,进而推广到尊敬别人家的老人;爱护自己的孩子,进而推广到爱护别人家的孩子。(照此理去做)要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了。

《诗经》说:'(做国君的)给自己的妻子和儿女作好榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。'——说的就是把这样的心推广到他人身上罢了。

所以,推广恩德足以使天下安定,不推广恩德连妻子儿女都安抚不了。古代圣人大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了。

如今(您的)恩德足以推广到禽兽身上,老百姓却得不到您的好处,这究竟是什么原因呢?称一称,才能知道轻重;量一量,才能知道长短,事物都是如此,人心更是这样。大王,您请思量一下吧! "还是您发动战争,使将士冒生命的危险,与各诸侯国结怨,这样心里才痛快么?" 齐宣王说:"不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这办法求得我最想要的东西罢了。

" (孟子)说:"您最想要的东西是什么,(我)可以听听吗?" 齐宣王只是笑却不说话。 (孟子)说:"是因为肥美的食物不够吃呢?又轻又暖的衣服不够穿呢?还是因为各种色彩不够看呢?美妙的音乐不够听呢?左右受宠爱的人不够用呢?(这些)您的大臣们都能充分地供给,难道大王真是为了这些吗?" (齐宣王)说:"不是,我不是为了这些。

" (孟子)说:"那么,大王所最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。(但是)以这样的做法,去谋求这样的理想,就象爬到树上去抓鱼一样。

" 齐宣王说:"象(你说的)这么严重吗?" (孟子)说:"恐怕比这还严重。爬到树上去抓鱼,虽然抓不到鱼,却没有什么后祸;假使用这样的做法,去谋求这样的理想,又尽心尽力地去干,结果必然有灾祸。

" (齐宣王)说。

2. 高考语文需要背那些文言文

文言文(11篇)1.《论语》①有子曰:“礼之用,和为贵。

先王之道,斯为美,小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”

译:有人说:“礼的作用,贵在任何事情都能做到恰当。过去圣明君王的治理国家方法,可贵的地方就在这里,无论事大事小,他们都能以礼来衡量,以做得恰当为目的。

但是,如有行不通的地方,为了求得恰当而一味地求恰当,而不用一定的规矩制度去加以节制,也是不行的。”(和:适合,恰当好处。

先王:前代君王。斯:此。

由:遵循。节:制约、节制。)

②子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而 *** ;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”译:孔子说:“用政法来教导,用刑罚来整顿,老百姓只会暂时免于罪过,却没有羞耻之心。

用道德去教化百姓,用礼教来制约他们,老百姓不但有羞耻之心,而且人心归服。(道:同“导”,引导。

政:相当于现在的行政手段。齐:规范整治。

免:免罪,免刑。格:来,引申为归服,向往。)

③子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”译:孔子说:“一个人没有仁爱之心,遵守礼仪有什么用?一个人没有仁爱之心,礼乐又有什么用?”④孔子曰:“不知命,无以为君子也;不知礼,无以立也。不知言,无以知人也。”

译:孔子说:“不懂得命运,没有可能成为君子;不懂得礼,没有可能处身立世;不懂得分辨人家的言语,没有可能了解别人。”⑤颜渊问仁。

子曰:“克己复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。

为仁由己,而由人乎哉?” 译:颜渊问什么是仁德。孔子道:“约束自己,使言语行动都回复到传统的礼所允许的范围,就是仁。

一旦能约束自身使言行合乎礼,天下的人都会称许你是仁人。实践仁德,全在于自己,难道还靠别人吗?⑥樊迟问仁。

子曰:“爱人。”问知,子曰:“知人。”

译:樊迟问什么是仁。孔子说:“爱护他人。”

又问什么是智。孔子说: “善于识别他人。”

⑦樊迟未达。子曰:“举直错诸枉,能使枉者直。”

译:樊迟还不理解。孔子说:“把正直的人提 *** ,使他们的地位在邪恶的人之上,能够使不正直的人正直。

(错:通“措”。安放,安置。

枉:不正。)⑧子曰:“夫仁者,己欲立而立人,己欲达而达人。

能近取譬,可谓仁之方也已。”译:有仁德的人,是自己想有所成就同时也使别人有所成就,自己想诸事通顺的人。

能从身边的事选择例子推想开来, 可算是实行仁德的方法了。⑨子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”

(2013年)译:聪明人不迷惑,有仁德的人不忧虑,勇敢的人不畏惧。⑩子曰:“知者乐水,仁者乐山。

知者动,仁者静。知者乐,仁者寿。”

译:“聪明人喜爱水,有仁德者喜爱山;聪明人活动,仁德者沉静。聪明人快乐,有仁德者长寿。”

⑾子曰:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。”译:那些有志向、有仁德的人,没有因为为了谋求生存而损害仁德,只有献出自己的生命来保全仁德的。

2.(寡人之于国也《孟子》)(必修3)梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。

察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”孟子对曰:“王好战,请以战喻。

填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。

以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可。直不百步耳,是亦走也。”

曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。”“不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。

谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。

“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。

七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。“狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。”

是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也’?王无罪岁,斯天下之民至焉。”3.(劝学《荀子》)(必修3)君子曰:学不可以已。

青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。

故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。(2005年)吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。

吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。(2008年)登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。

假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。

积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。

骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。

蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

4.(《陈情表》李密)(必修5)臣密言:臣以。

3. 翻译古文:尧为匹夫不能正三人,而桀为天子却可以乱天下

译文:

让尧做一个普通人,那就连三个人都管不了;而让夏桀做天子,他就能搅乱天下;

相似回答