请帮我翻译 古诗

如题所述

第1个回答  2022-10-25
1.江南(汉乐府) 江南可采莲,连叶何田田! 鱼戏莲叶间,鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。 田田:鲜绿清圆的样子. 译: 江南地方风景好,到处都可划船在水上采莲;那一片片的莲叶,又青又密又圆。鱼儿在莲叶间嬉戏玩弄,鱼儿在东边的莲叶间嬉戏玩弄,鱼儿在西边的莲叶间嬉戏玩弄,鱼儿在南边的莲叶间嬉戏玩弄,鱼儿在北边的莲叶间嬉戏玩弄。 2.业精于勤荒于嬉,行成于思毁于随 译: 学业的精进,是由于勤免进取;学业的荒废,是由于嬉戏怠惰。 德行的成就,是由于深思精求;德行的败坏,是由于苟且随便。 3.上邪(汉乐府) 上邪! 我欲与君相知,长命无绝衰。 山无棱,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪, 天地合,乃敢与君绝! 上:指天。 上邪:犹言“天啊”。 相知:相亲。 译: 苍天啊!我要与君相知相惜,此心长存永不减退。就算把山峰被磨平、江水为之枯竭、炎夏白雪纷飞、寒冬里雷声阵阵、天地合为一线,直到了那一天,才敢与君断绝相知相惜、永不减退的情谊。 4.己所不欲,勿施于人 译: 自己不喜欢的事,不要加诸在别人的身上。 5.古歌(汉乐府) 高田种小麦,终久不成穗。男儿在他乡,焉得不憔悴。 译: 在高亢的土地种小麦,永远长不出麦穗。 男子汉失意流浪他乡,如何不神情憔悴? #「高田种小麦」为「何终久不成穗」?因为水土不服,小麦不适合种在高亢干旱的土地。同理,「男儿在他乡」,为何「焉得不憔悴」?也是因为水土不服,孤单无助之故。所以俗说:「甜不甜?故乡水。亲不亲?故乡人。」这首诗是用「平行并列」句法表达,上下两句分别讲一件事,但两者都有共同诉求点——水土不服。 6.仰不愧于天,俯不怍于人 怍:惭愧 译: 上不愧对于天,下不愧对于人, 7.易水送别(史记) 此地别燕丹,壮士发冲冠,昔时人已没,今日水犹寒 译: 就在这里,勇士荆轲告别了燕国太子丹, 悲壮激昂,他的歌声使人人头发直冲冠。 在当年,荆轲已经功败垂成死于秦王剑, 到今天,我还觉得凛凛寒意笼罩易水边。 8.当局者迷,旁观者精. 应是当局者迷,旁观者"清"! 这句话由宋﹒苏轼的【题西林寺壁】中"不识庐山真面目,只缘身在此山中。"带出来的. "不识庐山真面目,只缘身在此山中。"=因为身在山中,视线被四周围的环境挡住,就看不到庐山的真相了。 译: 当我们做事时
往往被情感的蛊惑而看不清事情的真相. 但旁观者撇去了那些感性成分,能以客观理智的方式看待事情的来龙去脉。 所以比当事人更清楚的知道事情症结点在哪里,可以提供适当的解决方法。
参考: ME
D资料对我好有用THX晒问𠮶个人 P.S. I am HYS 2010-01-21 19:29:29 补充: IS ME AHAIN! I WANT TO SAY: 旁观者精 打错字
你是协恩的吗?
Are you Heep Yunn...?
系米有d系个诗名? 2. 事业有成是因为勤力和不玩乐而得来的,行为好是因为自己有的思考但不会随波遂流 4. 自己都不想要的,就不要给人了 (自己不要的通常都系衰野) 8. 当自己身处在一个处境时,自己做错甚么也不知,只有旁观者才知晓。 识少少炸我...但可以译错的...只系尝试..教错左唔好意思~
参考: 自己
相似回答