野兽之中有一种动物叫猱,小而善于爬树,爪子锋利。老虎的脑袋痒,就让猱挠个不停,(挠)出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得(脑袋挠破了)。猱慢慢地取它的脑浆吃,把要扔掉的余渣献给老虎,说:“我偶然得到些荤腥,不敢私自享用,用来献给您。”老虎说:“猱真是忠心啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”吃完了,还没有察觉。久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。猱却已经(逃)跑到了高大的树上。老虎蹦跳大叫,便死了。
字词解释:
猱:古书上说的一种猴
善:善于、擅长
缘:攀援
使:让、叫
休:停
殊快:很舒服 殊:很,非常。快:高兴,痛快。
汰其余:要扔掉的余渣。汰:扔掉。余:剩下的。
余:我
偶有所获腥:偶尔得到一点荤腥
左右:对对方的尊称,这里是猱对老虎的尊称
迹:追寻
啖:吃、食
走:逃跑、跑. 闪躲
木:树;在此,高木可以引申为树林
兽有猱,小而善缘,利爪。
虎首痒,辄使猱爬搔之不休。成穴,虎殊快,不觉也。
猱徐取其脑啖之,而汰其余以奉虎,曰:“余偶有所获腥,不敢私,以献左右。”虎曰:“忠哉猱也,爱我而忘其口腹。”
啖已,又弗觉也。久而虎脑空,痛发。
迹猱,猱则已走避高木,虎跳踉大吼乃死。译文野兽之中有一种动物叫猱,小而善于爬树,爪子锋利。
老虎的脑袋痒,就让猱挠个不停,(挠)出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得(脑袋挠破了)。猱慢慢地取它的脑浆吃,把要扔掉的余渣献给老虎,说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您。”
老虎说:“猱真是忠心啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”吃完了,还没有察觉。
久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。猱却已经跑到高树上了。
老虎蹦跳大叫,便死了。兽有猱,小而善缘,利爪。
虎首痒,辄使猱爬搔之不休。不休,成穴,虎殊快,不觉也。
猱徐取其脑啖之,而汰其余以奉虎,曰:“余偶有所获腥,不敢私,以献左右。”虎曰:“忠哉猱也,爱我而忘其口腹。”
啖已,又弗觉也。久而虎脑空,痛发。
迹猱,猱则已走避高木,虎跳踉大吼乃死。【注释】猱:古书上说的一种猴。
善:善于、擅长。缘:攀援。
使:让、叫。休:停。
殊快:很舒服 殊:很,非常。快:高兴,痛快。
汰其余:要扔掉的余渣。汰:扔掉。
余:剩下的。余:我。
余偶有所获腥:偶尔得到一点荤腥。左右:对对方的尊称,这里是猱对老虎的尊称。
迹:追寻。啖:吃、食。
走:逃跑、跑。木:树;在此,高木可以引申为树林。
跳踉:蹦跳。忠哉猱也:真是忠心耿耿的猱啊。
小题1:(1)擅长 (2)就 (3)更加 (4)音节助词,无意。
小题1:(1)(老虎的脑袋)让猱挠个不停,挠出了个窟窿,老虎非常舒服,不觉得脑袋挠破了。(2)猱慢慢地取它的脑浆吃,并把吃剩的余渣用来献给老虎。
小题1:例:(1)弱小的能打败强敌。(2)以己之长攻敌之短是取胜之道。
(3)暗箭最容易伤人。(4)爱听恭维话等,容易使人们被片面的感觉蒙蔽,看不见客观真相。
(5)须提防阿谀奉承的小人。(意对即可) 小题1:此题考查学生对文言实词的理解能力,结合具体语境理解词义即可,有时还要注意词语的特殊用法。
小题1:本题考查学生翻译文言文的能力。要求具有落实重点词语的能力,不能遗漏,同时要与上下文连贯,有时还要补出省略的主语,同时要抓住其中的关键字。
小题1:本题考查理解文章主旨的能力。结合文章的内容来谈启示即可。
若石隐居在冥山的山北,有老虎经常蹲在他的篱笆外窥视。若石率领他的人昼夜警惕。日出的时候敲响钲,日落就点起篝火,夜晚就敲铃铛守夜。种荆棘灌木、在山谷筑墙来防守。一年过去了,老虎没有得到任何东西。
一天老虎死了,若石大喜,自以为老虎死了没有对自己形成威胁的动物了。于是放松了警惕和机谋,撤除了防备。墙坏了不修,藩篱破了不整理。没过多久,有貙追捕麋鹿来到(这里),在他家的一角停了下来,听到他的牛羊猪的声音就进入并吃它们。若石不知道它是貙,呵叱它,它不跑开,(又)用土块打它,貙象人一样站立起来用爪子抓死了他。
君子认为若子是只知一不知二,应有此下场啊。