为什么 10月10号 被人说 是 卖萌日啊!

如题所述

第1个回答  2020-03-07
十月十日萌之日
  在日本,一提到10月10日,人们便会联想起“体育节”(现行的法律将之改为10月的第2星期一)。也有将它们横过来,看上去像是眼睛和眉毛,命名它为“爱眼日”的﹔还有因为“钱汤”→日语读为“sentou”→同音变换为“千十”→“1010”,而将之命名为“澡堂日”的。不过,眼下10月10日却有了最新的定义,那就是──“萌之日”。为什么?理由十分简单。将“萌”的汉字分解开,不就是“十日”和“十月”嘛。
  所谓“萌”,原来是指面对动画片、漫画、游戏等各种各样的媒体所塑造的某种对象,而产生的某种高亢的感情。进入21世纪,它获得了日本社会的普遍认可,其经济价值作为营销对象被关注、研究和运用。2004年,“萌”得到了“流行语大奖”的提名,2005年进入前十名。据滨银综合研究所的调查,作用于人的感情的书籍和映像、游戏等的市场规模,在2003年上升到888亿日元。而野村综合研究所则认为,otaku消费者层的主要五个领域(动画片、漫画、游戏、偶像和组装电脑)的消费规模达到约2900亿日元。
  “萌”被名词化,是因为它不仅仅做为“moeru”的动词使用,还常常由于将“moemoe”连发,或以“moe~!”来感叹心境的缘故。
  通常,“萌e”和“燃e”同音,用来比喻对登场人物炙热的爱情﹔不过,“萌e”又带有“芽生e”(感情萌芽)的意思,这种微妙的语义使得它在日本社会年轻人之中不胫而走。“萌”的关联词,可追溯到“电车男”、“女佣”、“女佣咖啡店”等,不胜枚举。
相似回答
大家正在搜