春江花月夜的翻译和背景

如题所述

第1个回答  2012-02-01
原文
春江潮水连海平,海上明月共潮生。   
滟滟随波千万里,何处春江无月明。   
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。   
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。   
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。   
江畔何人初见月?江月何年初照人?   
人生代代无穷已,江月年年望相似。   
不知江月待何人,但见长江送流水。   
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。   
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?   
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。   
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。   
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。   
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。   
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。   
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。   
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。   
不知乘月几人归,落月摇情满江树。

译文
春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。  月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。   
江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。   
月色如霜,所以霜飞无从觉察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。   
江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。   
江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?   
人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。   
不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。   
游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。   
哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?   
可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。   
月光照进思妇的门帘,卷不走,照在她的捣衣砧上,拂不掉。   
这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。   
鸿雁不停地飞翔,而不能飞出无边的月光;月照江面,鱼龙在水中跳跃,激起阵阵波纹。   (此二句写月光之清澈无边,也暗含鱼雁不能传信之意。)   
昨天晚上随意谈着梦中落下的花,可惜的是春天过了一半还不能回家。   
江水带着春光将要流尽,水潭上的月亮又要西落。   
斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。   
不知有几人能趁着月光回家,唯有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。

背景
春江花月夜》这首诗的作者是初唐张若虚,开元初,他与贺知章、张旭、包融并称“吴中四士”。他留给后人的作品不多,《全唐诗》中仅存二首,而这首《春江花月夜》又是是最著名的一首,它号称以“孤篇横绝全唐”,奠定了张若虚在唐代文学史的不朽地位。春江潮水连海平,海上明月共潮生。。
标题《春江花月夜》是乐府《清商曲辞.吴声歌曲》旧题,此曲调创始于陈后主,其主要特色是艳丽柔靡。这首长篇歌行以春江花月夜为背景,将画意、诗情与对宇宙奥秘和人生哲理的体察融为一体,创造出情景交融、玲珑透彻的诗境。
“春江潮水连海平,海上明月共潮生”诗人首先从春江月夜的美景写起,月色中,烟波浩淼而透明纯净的春江远景展现出大自然的美妙神奇。在感受无限美景的同时,诗人睹物思情又情不自禁地引出对宇宙人生的思索。“江畔何人初见月?江月何年初照人?
人生代代无穷已,江月年年只相似;不知江月待何人,但见长江送流水。”时空无限,生命无限,表现出一种辽阔深沉的宇宙意识,可是光阴似流水,一去不复返,诗人此时又陷入了无限的感伤和迷惘。所以接下来从“白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁”开始叙写人间游子思妇的离愁别绪,明静的诗境中融入了诗人淡淡的哀伤。这种忧伤随着月光、流水的流淌徐徐改变。
最后全诗以“不知乘月几人归? 落月摇情满江树” 结尾,深情缅邈,令读者陷入了对宇宙人生的深思。
《春江花月夜》这首诗语言优美、生动、形象,富有哲理意味,它将真实的生命体验融入优美的兴象中,营造出了一个空明纯美的诗歌意境。特别是“江畔何人初见月?江月何年初照人!
相似回答