I was wondering if you could meet me here this afternoon. 这句话的 could 是过去式,还以一种虚拟啊

如题所述

肯定不是虚拟,应该是过去式。
首先这个句子不是一个条件句,if这里不翻译作如果,而是是否。
第二,主句用的是was wondering ,过去进行时,说明过去一个时间正在疑问,而在条件从句虚拟从句中,对过去虚拟应该是could或would+have done形式。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-09-01
wondering 是想的意思,所以是还没有发生,所以是虚拟
第2个回答  2011-09-01
虚拟,this afternoon说明是过去将来
第3个回答  2011-09-01
不是虚拟 IF虚拟条件是 说话人说的不是真的 是一种假设愿望 怀疑或推测
同时 IF虚拟条件2:引导的是条件状语从句.这个明显是宾语从句
相似回答
大家正在搜