恣在文言文

如题所述

第1个回答  2022-10-28

1. 吕氏春秋·骄恣篇文言文

骄 恣七 曰 亡 国 之 主 , 必 自 骄 , 必 自 智 , 必 轻 物 。

自 骄 则 简 士 , 自 智 则 专 独 , 轻 物 则 无 备 。 无 备 召 祸 , 专 独 位 危 , 简 士 壅 塞 。

欲 无 壅 塞 必 礼 士 , 欲 位 无 危 必 得 众 , 欲 无 召 祸 必 完 备 。 三 者 人 君 之 大 经 也 。

【译文】亡国的君主,必然自我吹嘘、必然自以为聪明、必然轻视外物。自我夸耀必然会轻视贤士,自以为聪明就会独断专横,轻视外物就会没有准备。

没有准备就会招致祸患,独断专行就会使君位有危险,轻视贤士就会闭目塞听。要想不闭目塞听,必须礼贤下士,要想君位不危险,必须得到众人辅佐;要想不招致祸患,必须准备齐备。

这三条是君主的最大准则。 【原文】晋 厉 公 侈 淫 , 好 听 谗 人 , 欲 尽 去 其 大 臣 而 立 其 左 右 。

胥 童 谓 厉 公 曰 : 『 必 先 杀 三 郄 。 族 大 多 怨 , 去 大 族 不 逼 。

』 公 曰 : 『 诺 。 』 乃 使 长 鱼 矫 杀 郄 犨 、郄 锜 、郄 至 于 朝 而 陈 其 尸 。

于 是 厉 公 游 于 匠 丽 氏 , 栾 书 、中 行 偃 劫 而 幽 之 , 诸 侯 莫 之 救 , 百 姓 莫 之 哀 , 三 月 而 杀 之 。 人 主 之 患 , 患 在 知 能 害 人 , 而 不 知 害 人 之 不 当 而 反 自 及 也 。

是 何 也 ? 智 短 也 。 智 短 则 不 知 化 , 不 知 化 者 举 自 危 。

【译文】晋厉公骄奢淫侈,喜欢听信谗言,想把他的大臣全部杀掉。扶植他身边的人。

胥童对厉公说:“一定要先杀三郄。他们家族大,积怨深,铲除大家族就不会被他们逼迫公室了。”

厉公说:“好吧。”就派长鱼矫在公堂上杀死了郄犨、郄锜、郄至而且陈列他们的尸体在朝廷上示众。

在这时,厉公到匠丽氏那里游乐,栾书、中行偃劫持并幽禁了他,诸侯们没人去援救他。老百姓没人哀怜他,过了三个月就把他杀了。

君主的弊病在于能知道自己能危害别人,却不知道如果所害的人是不该害的就会反而使自己遭殃。这是为什么?这是因为智谋短浅。

智谋短浅就不知道事物的变化,不知道事物变化的人一举一动都会危害自己。 【原文】魏 武 侯 谋 事 而 当 , 攘 臂 疾 言 于 庭 曰 : 『 大 夫 之 虑 莫 如 寡 人 矣 ! 』 立 有 间 , 再 三 言 。

李 悝 趋 进 曰 : 『 昔 者 楚 庄 王 谋 事 而 当 , 有 大 功 , 退 朝 而 有 忧 色 。 左 右 曰 : 「 王 有 大 功 , 退 朝 而 有 忧 色 , 敢 问 其 说 ? 」 王 曰 : 「 仲 虺 有 言 , 不 谷 说 之 。

曰 : 『 诸 侯 之 德 , 能 自 为 取 师 者 王 , 能 自 取 友 者 存 , 其 所 择 而 莫 如 己 者 亡 。 』 今 以 不 谷 之 不 肖 也 , 群 臣 之 谋 又 莫 吾 及 也 , 我 其 亡 乎 ? 」 曰 , 此 霸 王 之 所 忧 也 , 而 君 独 伐 之 , 其 可 乎 ? 』 武 侯 曰 : 『 善 。

』 人 主 之 患 也 , 不 在 于 自 少 , 而 在 于 自 多 。 自 多 则 辞 受 , 辞 受 则 原 竭 。

李 悝 可 谓 能 谏 其 君 矣 , 壹 称 而 令 武 侯 益 知 君 人 之 道 。 【译文】魏武侯谋划事情总是很得当。

这一次他在朝廷中捋着袖子伸臂大声说:“大夫们的谋略都不如我啊!”站了一会儿,又说了两三遍。李悝快步上前说:“从前,楚庄王谋划事情很当,建立了很大的功名,退朝后却面有愁色。

身边的人说‘大王您建立了很大的功名退朝后却有忧色,请问这是什么原因?’楚庄王说‘仲虺有一句话我很喜欢。他说诸侯的品德,能为自己选取老师的,就能呢个称王天下;能为自己选择朋友的,就会保存自身所选取的人不如自己的,就会灭亡。

如今拿我这样的不贤德,臣子的谋划又都赶不上我,我大概要灭亡了吧?’说到大夫们的谋划没人能比得上君主,这是成就霸业之人所担忧的,可您却偏偏自夸,难道可以吗?”魏武侯说:“你说的好。”君主的弊病不在于自己看轻自己,而在于自己看重自己。

自己看重自己,那么该接受的意见就会加以拒绝,进谏之路就会阻塞了。李悝可以说是善于劝谏自己的君主了,一席话使魏武侯更加懂得了当君主的原则了。

【原文】齐 宣 王 为 大 室 , 大 益 百 亩 , 堂 上 三 百 户 。 以 齐 之 大 , 具 之 三 年 而 未 能 成 。

群 臣 莫 敢 谏 王 。 春 居 问 于 宣 王 曰 : 『 荆 王 释 先 王 之 礼 乐 而 乐 为 轻 , 敢 问 荆 国 为 有 主 乎 ? 』 王 曰 : 『 为 无 主 。

』 『 贤 臣 以 千 数 而 莫 敢 谏 , 敢 问 荆 国 为 有 臣 乎 ? 』 王 曰 : 『 为 无 臣 。 』 『 今 王 为 大 室 , 其 大 益 百 亩 , 堂 上 三 百 户 。

以 齐 国 之 大 , 具 之 三 年 而 弗 能 成 。 群 臣 莫 敢 谏 , 敢 问 王 为 有 臣 乎 ? 』 王 曰 : 『 为 无 臣 。

』 春 居 曰 : 『 臣 请 辟 矣 。 』 趋 而 出 。

王 曰 : 『 春 子 ! 春 子 反 ! 何 谏 寡 人 之 晚 也 ? 寡 人 请 今 止 之 。 』 遽 召 掌 书 曰 : 『 书 之 : 寡 人 不 肖 , 而 好 为 大 室 , 春 子 止 寡 人 。

』 箴 谏 不 可 不 熟 。 莫 敢 谏 若 , 非 弗 欲 也 。

春 居 之 所 以 欲 之 与 人 同 , 其 所 以 入 之 与 人 异 。 宣 王 微 春 居 , 几 为 天 下 笑 矣 。

由 是 论 之 , 失 国 之 主 , 多 如 宣 王 , 然 患 在 乎 无 春 居 。 故 忠 臣 之 谏 者 , 亦 从 入 之 , 不 可 不 慎 , 此 得 失 之 本 也 。

【译文】齐宣王修建大宫室,规模之大超过了百亩,堂上设置了三百个门。凭齐国这么大,修建了三年都没有完成。

臣子们没有敢劝谏的。春居向宣王问道:“楚王抛弃了先王的礼乐,因而音乐变得轻浮了,请问楚国能算是有贤明的君主吗?”宣王说:“没有贤。

2. 姿 在文言文中的意思是什么

◎ 【姿】 【zī】〈名〉

(1) (形声。从女,次声。本义:姿态)

(2) 同本义(“姿”侧重于呈现的姿势、风度) [appearance;looks;carriage]

姿,态也。——《说文》。按,态者,材艺巧善也。即才能、贤能本字。

嵇康身长七尺八寸,风姿特秀。——《世说新语·容止》

雄姿英发。——宋· 苏轼《念奴娇·赤壁怀古》

姿态万变。——宋· 陆游《过小孤山大孤山》

无风亦呈袅娜之姿。——明· 李渔《闲情偶寄·种植部》

(3) 又

娇姿欲滴。

直则无姿。——清· 龚自珍《病梅馆记》

(4) 容貌 [appearance;looks]

王汝南少无婚,自求 郝普女。…既婚,果有今姿淑德。——《世说新语·贤缓》

(5) 又如:姿年(容貌年龄);姿形(容貌体态);姿神(容貌,神态);姿致(容貌举止);姿仪(容貌,仪表)

(6) 资质(天资,禀赋) [natural gift]

姿,材也。——《汉书·谷永传》注

资,资也,资取也。——《释名》

唯笛因其天姿。——马融《长笛赋》。注:“天然之姿也。”

上主之姿也。——《汉书·谷永传》

(7) 又如:姿才(资质,禀赋);姿禀(资质,禀赋);姿质(资质)

(8) 气质 [disposition]

蒲柳之姿,望秋先零。——《儒林外史》

(9) 又如:姿性(品行;性格)

◎【 姿】 【zī】〈形〉

(1) 美好;妩媚 [beautiful]

简选其有姿首者内之掖库。——《资治通鉴·魏纪》

(2) 又如:姿调(美好的风度);姿望(优美的丰度);姿慧(美貌才智)

3. 驰在古文中的意思

chí

①<;动>;驱赶车马奔跑。《鸿门宴》:“项伯乃夜驰之沛公军。”《木兰诗》:“愿驰千里足,送儿还故乡。”

②<;动>;特指驱赶车马进击,追击。《曹刿论战》:“齐师败绩,公将驰之。”

③<;动>;车马疾行;奔跑。《<;指南录>;后序》:“会使辙交驰,北邀当国者相见。”

【又】特指驱马进击。《垓下之战》:“项王乃驰,复斩汉一都尉,杀数十百人。”

④<;形>;疾速;快。《满井游记》:“每冒风驰行,未百步辄返。”

⑤<;动>;传扬。《华阳国志·后贤志》:“辞章灿丽,驰名当世。”(辞章:指文章。)

4. 陈元方 文言文的翻译

泉州话证《世说》

【原文】陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而了,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。”(政事第三/3)

【译文】陈元方(纪)十一岁时,去拜会袁公(绍)。袁公问:“你贤良的父亲任太丘长,远近的人都称赞他,他到底做了些什么?”元方说:“家父在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去体恤,让人们做心安理得的事,久而久之,大家就对他老人家越来越敬重。”袁公说:“我从前曾当过邺县县令,正是这样做的。不知是令尊学我,还是我学令尊?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然相隔遥远,但他们的所作所为却是那么一致。周公不效法孔子,孔子也不效法周公。”

【方言证古】老父:对父亲的敬称。老,表示敬称的词头。〔泉〕老爸(父亲)、老母(母亲)。

5. 古文中说"上交主心,下恣群臣"是什么意思啊

1. 应该是“上骄主心,下恣群臣”,出自《史记·仲尼弟子列传》。原文中是子贡对田常说的话。

2. 背景:齐国田常准备造反,要通过攻伐鲁国提升威望。子贡劝说他弃鲁而伐吴。理由是鲁国弱而吴国强。子贡曰:“臣闻之,忧在内者攻强,忧在外者攻弱。今君忧在内。吾闻君三封而三不成者,大臣有不听者也。今君破鲁以广齐,战胜以骄主,破国以尊臣,而君之功不与焉,则交日疏於主。是君上骄主心,下恣群臣,求以成大事,难矣。”意思是说:我听说,国内有忧患的就攻打强国,国外有忧患的就去攻打弱国。如今您的忧虑在国内。我又听说您有三次受封的机会都没有成功,是因为有大臣不拥护你。如今您打败鲁国来扩大齐国的国土,通过战争取胜来凌驾国君,通过打败鲁国来赢得大臣们的尊重,但是您的战功起不了作用,而且会更加被国君疏远。因此你对上凌驾国君,对下胁迫群臣,再求成大事,太难了。

3. 所以“上骄君主,下恣群臣”的意思就是:对上凌驾国君,对下胁迫群臣的意思。