日语里的“上吧!出发!走!”的念法是不是ikeso?

看火影忍者里,动画人物经常说ikeso,很酷的感觉~ 想问下我拼写得对吗?

出発 [shuqpatu] [しゅっぱつ]
(1)〔出かけること〕出发chūfā,动身dòngshēn;启程qǐchéng『书』.
早めに出発する
提前出发.
出発の准备をする
做出发准备.
わたしはあす北京へ出発する
我明天动身到北京去.
出発に际して
当出发时.
出発间际に
临出发时; 临走的时候.
台风のため飞行机の出発が遅れた
由于有台风,飞机的起飞推迟tuīchí了.

(2)〔最初〕开头kāitóu,开始做kāishǐ zuò…….
あすから心を入れかえて出発する
从明天开始重新chóngxīn做人.
出発がよかったので顺调にことが运ぶ
开头很顺利,所以万事亨通hēngtōng.

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-27
差不多吧。。。你打出来的,还是有点谐音在里面的。推荐去网上看看。谢谢
第2个回答  2015-10-25
行くぞ(ikuzo)

行け(ike)是命令形,在一定语境也可翻译为“走!”“去!”
第3个回答  2015-04-01
中间有停顿 i ku zo,你说的是s,发音是z。
第4个回答  2011-12-27
不对
行くぞ(i ku zo)
这才是正解本回答被提问者采纳
相似回答