00问答网
所有问题
当前搜索:
《满江红》朗读秋瑾
满江红秋瑾
全词
答:
《满江红秋瑾》
译文:我在京城小住时日,转眼间就又到了中秋佳节。篱笆下面的菊花都已盛开,秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。四面的歌声渐歇,我也终如汉之破楚,突破了家庭的牢笼,如今一个人思量着在浙江时那八年的生活况味。他们苦苦地想让我做一个贵妇人,其实,我是多么的不屑啊!今生我虽然不能...
《满江红》
(小住京华),作者
秋瑾
。目前最正确版本。
答:
满江红
·小住京华 近现代:
秋瑾
小住京华,早又是,中秋佳节。为篱下,黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑!身不得,男儿列。心却比,男儿烈!算平生肝胆,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘,何处觅知音?青衫湿!译文:我在京城小...
满江红秋瑾
翻译是什么?
答:
《满江红秋瑾》
的翻译是:满江红秋瑾 作者:秋瑾 原文:小住京华,早又是中秋佳节。为篱下黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将侬强派作蛾眉,殊未屑。身不得,男儿列,心却比,男儿烈,算平生肝胆⑾,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘何处觅知音?青衫湿。译...
满江红秋瑾
出自哪里?
答:
《满江红秋瑾》
译文:我在京城小住时日,转眼间就又到了中秋佳节。篱笆下面的菊花都已盛开,秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。四面的歌声渐歇,我也终如汉之破楚,突破了家庭的牢笼,如今一个人思量着在浙江时那八年的生活况味。他们苦苦地想让我做一个贵妇人,其实,我是多么的不屑啊!今生我虽然不能...
《满江红秋瑾》
的翻译全文是什么?
答:
《满江红秋瑾》
的翻译是:满江红秋瑾 作者:秋瑾 原文:小住京华,早又是中秋佳节。为篱下黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将侬强派作蛾眉,殊未屑。身不得,男儿列,心却比,男儿烈,算平生肝胆⑾,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘何处觅知音?青衫湿。译...
八首经典
《满江红》
,难道你只知道岳飞的怒发冲冠?
答:
《词谱》以柳永“暮雨初收”词为正格。九十三字,前片四十七字,八句,四仄韵;后片四十六字,十句,五仄韵。用入声韵者居多,格调沉郁激昂,前人用以发抒怀抱,佳作颇多。另有平声格,双调九十三字,前片八句四平韵,后片十句五平韵。以下整理八首
《满江红》
,与君共赏。满江红·暮雨初收 宋代:...
《满江红秋瑾》
翻译是什么?
答:
《满江红秋瑾》
译文:我在京城小住时日,转眼间就又到了中秋佳节。篱笆下面的菊花都已盛开,秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。四面的歌声渐歇,我也终如汉之破楚,突破了家庭的牢笼,如今一个人思量着在浙江时那八年的生活况味。他们苦苦地想让我做一个贵妇人,其实,我是多么的不屑啊!今生我虽然不能...
秋瑾《满江红》
中引用哪些典故?
答:
秋瑾
的
《满江红
·小住京华》一文中引用的典故:1、四面歌残终破楚:此用《史记·项羽本纪》“四面楚歌”典故,感叹列强侵略,清廷腐败,中国前途危险;也叹自己冲破家庭束缚的艰难和孤单。2、青衫湿:指因感叹无知音而落泪。语出唐白居易《琵琶行》:“江州司马青衫湿。”《满江红·小住京华》原文:小...
秋瑾
的
满江红
一文中引用了哪几个典故?
答:
秋瑾
的
《满江红
·小住京华》一文中引用的典故:1、四面歌残终破楚:此用《史记·项羽本纪》“四面楚歌”典故,感叹列强侵略,清廷腐败,中国前途危险;也叹自己冲破家庭束缚的艰难和孤单。2、青衫湿:指因感叹无知音而落泪。语出唐白居易《琵琶行》:“江州司马青衫湿。”《满江红·小住京华》原文:小...
秋瑾
的满秋红这首诗的上阙和下阕各写了什么内容
答:
词的上片和下片内容如下。词的上片写与王子芳结婚八年,表面上过着富贵人的生活,实际上是“奴仆不如”的生活(《致秋誉章书
》
),如今与其决裂,突破家庭束缚,实现了“求自立”的愿望。首先写中秋佳节暂住北京的情景,菊花盛开,秋色明净。作者用《史记·项羽本纪》中汉军破楚的故事,来比喻说明自己...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜