00问答网
所有问题
当前搜索:
世说新语任诞节选
世说新语任诞
翻译及原文
答:
阮籍为母亲服丧时,在晋文王司马昭的宴席上喝酒吃肉。司隶校尉何曾也在座,说:您正在用孝道治理天下,阮籍服着重丧,却公然在您的宴席上喝酒吃肉,应该把他流放到偏远之地,来端正风俗教化。文王说:“嗣宗已经哀伤疲惫成这样了,您不能跟我一起为他担忧,还说这些!再说有病而喝酒吃肉,这本来就合乎...
世说新语·任诞
47
答:
于是他在屋外,徘徊踱步,吟咏左思《招隐诗》。忽然,他想起了好友戴逵。当时,戴逵住在剡县;他立即趁着夜色,坐一小舟,前往拜访。经过一夜的航行,他来到戴逵门前;但没有进入,就原路返回了。人们问他这是为何?他说:“我本来就是乘兴而去,尽兴而返,有什么必要一定要见戴逵呢?
《
世说新语 任诞
二十三》译文
答:
山季伦为荆州,时出酣畅。人为之歌曰:“山公时一醉,径造高阳池。日莫倒载归,茗艼无所知。复能乘骏马,倒著白接篱。举手问葛强,何如并州儿?”高阳池在襄阳。强是其爱将,并州人也。阮籍嫂尝还家,籍见与别,或讥之。籍曰:“礼岂为我辈设也?”出处:出自南朝刘义庆的《
世说新语 任诞
...
《
世说新语
(
任诞
)》中,为什么王子坐了一夜的船,到了对方的家门口却不...
答:
原文:“王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然。因起彷徨,咏左思招隐诗。忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小舟就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:「吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?」”魏晋之士多倜傥洒脱,率性而为,并不拘泥于形式小节。在我们看来既然想起...
文言文
世说新语 任诞
(五则)重点翻译
答:
是这五则吧?:)荀巨伯 荀巨伯 东汉桓帝时人 远看友人疾,值胡贼攻郡。 值:遇到。胡:古代对西北部民族的统称。贼:对敌人的蔑称。郡:指郡城。 友人
语
巨伯曰:“吾今死矣!子可去。” 语:告诉,对……说。今:将,很快,时间副词。子:您,对人的尊称。去:离开。 巨伯曰:“远来...
世说新语
,
任诞
第二十三恒一为王微之
答:
(译)王子猷到京都去,刚到清溪渚。以前他就听说桓子野(桓伊)笛子吹得很好,但没有见过面。恰好这时桓子野从岸上经过,王徽之在船上,客人中有认识桓子野的,就对王徽之说:“这个人就是桓子野。”王徽之就让人叫住他,对他说:“听说你笛子吹得很好,可否为我演奏一曲呢?”桓子野当时已经...
在哪里可以找到<<
世说新语
>>中<<
任诞
>>的全文翻译
答:
请你准备酒肉吧!”夫人高兴的说:“就按你的意思办。”于是,她把酒肉放在神案上,请刘伶来祷告。刘伶跪在神案前,大声说道:“老天生了我刘伶,因为爱酒才有大名声,一次要喝一斛,五斗哪里够用?妇道人家的话,可千万不能听!”说罢,拿起酒肉,大吃大喝起来,不一会便醉熏熏的了。
翻译<<
世说新语任诞
>>
答:
王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子。有人问他:“暂时住一下,何必这样麻烦!”王子猷吹口哨并吟唱了好一会,才指着竹子说:“怎么可以一天没有这位先生!”王子猷住在山阴县。有一夜下大雪,他一觉醒来,打开房门,叫家人拿酒来喝。眺望四方,一片皎洁,于是起身徘徊,朗诵左思的《招隐》诗...
文言文
任诞
中郗无忤色的原因是什么
答:
原因大概是郗恢和王子猷是好友并且为人大方有度量,有名士之风。《
世说新语 任诞
》这一篇描述的都是这一类的人和事情 郗无忤色出自《世说新语 任诞》原文如下:王子猷诣郗雍州,雍州在内,见有毾登毛,云:“阿乞那得有此物?”令左右送还家。郗出觅之,王曰:“向有大力者负之而趋。”郗...
世说新语 任诞
二十三四十一的成语
答:
亲你好...希望我能帮到你吧,,很高兴可以解答你的问题.=== 任诞二十三:乘兴而来,兴尽而返 典故:::据《
世说新语·任诞
第二十三》记述,晋朝名士 王子猷 (徽之)家居山阴。一夜下起大雪,王子猷半夜醒来,推开房门一看,满目尽白,不禁激起了雅兴。当即让家人备酒独酌,并吟诵起 左思 的《招隐诗...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
世说新语阮籍当葬母
世说新语任诞名句
《世说新语》原文及注释
世说新语任诞解析
世说新语任诞原文拼音
世说新语任诞三个故事的意义
任诞原文翻译解析五泽
任诞五则翻译
王子猷哪些行为体现了任诞