00问答网
所有问题
当前搜索:
临江仙苏东坡
苏东坡
《
临江仙
(忘却成都来十载)》抒发生离死别之痛词作
答:
顾随《
东坡
词说》以为此词与
苏轼
《江城子》(十年生死两茫茫)所抒写的感情极接近。按之本词首句“忘却成都来十载”,十年之数亦相同,两词属稿日不会相差很远。《江城子》作于熙宁八年(1075)正月任密州知州时,本词当作于熙宁七年秋冬间。其时苏轼尚在杭州通判任所。题目是《送王缄》。缄,字元...
忘却成都来十载,因君未免思量。原文_翻译及赏析
答:
这句的意思是:今日送别,请你将我伤心之泪带回家乡,洒向江头一吊。王缄此来,与
苏轼
盘桓数日,苏轼得知“故山好”,自感宽慰,但又觉得自己宦迹飘零,赋归无日,成为天涯孤客,于是,不禁悲从中来。所谓“悲凉”,意蕴颇丰。苏轼当时因为与变法派政见不合而被迫到杭州任通判,内心本来就有一种压...
解释下
苏东坡
的诗句“小舟从此逝,江海寄余生。”的意思及所表达的思想...
答:
出自宋代大文学家
苏轼的
词作《
临江仙
·夜饮东坡醒复醉》,作于谪居黄州时期,是一首即事抒情之作。全词写景、叙事、抒情、议论水乳交融,不假雕饰,语言畅达,格调超逸,颇能体现苏词特色。全诗如下:夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。长恨此身非我有,何时忘...
常恨此生非我 何时忘却营营”
苏轼
《
临江仙
》翻译赏析
答:
这句出自苏一轼的《
临江仙
·夜饮
东坡
醒复醉》,正文如下:夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。长恨此身非我有,何时忘却营营。夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄余生。翻译如下:夜深宴饮在东坡的寓室里醒了又醉,回来的时候仿佛已经三更。这时家里的童仆早...
临江仙
送钱穆父原文及翻译
答:
一、原文《
临江仙
·送钱穆父》宋-
苏轼
:一别都门三改火,天涯踏尽红尘。依然一笑作春温。无波真古井,有节是秋筠。惆怅孤帆连夜发,送行淡月微云。尊前不用翠眉颦。人生如逆旅,我亦是行人。二、译文:自从我们在京城分别一晃又三年,远涉天涯你奔走辗转在人间。相逢一笑时依然像春天般的温暖。你心...
临江仙
夜归临皋
答:
“
临江仙
”是词牌名(著名的词牌还有“念奴娇”,“沁园春”等),而“夜归临皋”则是题目。据《苏文忠公诗编注集成总案》载:“元丰五年(公元1082年)九月,雪堂夜饮,醉归临皋。”临皋为一地名,在今天湖北黄冈县南江边,
苏轼
被贬黄州期间曾寓居于此。正文第一段第一句“夜饮
东坡
醒复醉,归来仿佛...
临江仙苏轼
原文及翻译 苏轼临江仙三首欣赏
答:
1、《
临江仙
·夜饮
东坡
醒复醉》:夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。长恨此身非我有,何时忘却营营。夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄余生。译文:夜深宴饮在东坡的寓室里醒了又醉,回来的时候仿佛已经三更。这时家里的童仆早已睡熟鼾声如雷鸣。轻轻地敲...
苏轼
最著名的一首
临江仙
小舟从此逝江海寄余生
答:
长恨此身非我有,何时忘却营营。夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄余生。注释
临江仙
:唐教坊曲名,后用作词牌名。此词双调六十字,平韵格。
东坡
:在湖北黄冈县东。
苏轼
谪贬黄州时,友人马正卿助其垦辟的游息之所,筑雪堂五间。听江声:苏轼寓居临皋,在湖北黄 县南长江边,故能听长江涛声。营...
苏轼临江仙
夜饮
东坡
醒复醉原文鉴赏赏析和解读
答:
苏轼
《
临江仙
(夜饮
东坡
醒复醉)》原文、鉴赏、赏析和解读 【原文】夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。长恨此身非我有,何时忘却营营?夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄馀生。【鉴赏】宋神宗元丰三年(1080),苏轼因乌台诗案,谪贬黄州(今湖北黄冈),住在城南...
临江仙苏轼
原文及翻译赏析
答:
宋·
苏轼
夜饮
东坡
醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。长恨此身非我有,何时忘却营营?夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄余生。【注释】东坡:在今湖北黄冈东。苏轼谪贬黄州时,友人马正卿助其垦辟的游息之所,筑雪堂五间。苏轼常在此与朋友一起饮酒,自称“东坡居士...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
临江仙苏轼原文及翻译
临江仙苏轼注释
苏轼的临江仙原文
苏轼的词临江仙
临江仙苏东坡夜饮东坡醒复醉
苏轼临江仙诗词鉴赏
苏东坡关于长江的诗
宋词临江仙苏轼
临江仙全词译文