00问答网
所有问题
当前搜索:
古诗春思贾至
求
贾至春思
的翻译
答:
一、译文:(其一)孟春乍到,草生嫩绿,柳绽鹅黄;及至仲春来临,桃花嫣红,李花洁白,整个大自然呈现出一派勃勃的生机。骀荡的东风却不把我内心深处的忧愁吹拂而去,多事的春日偏与我作对,把我难以排遣的苦恨引得很长很长。(其二)美人在吆喝着卖酒,扭动着腰肢的佳人在旁边作陪;金花茶配着米酒可以...
古诗
《
春思
》作者贾主,这首诗的鉴赏有吗?
答:
诗人在这两句里写足了春景,其目的在从反面衬托出与这良辰美景形成强烈对照的无法消除的深愁苦恨。后两句诗就转而写诗人的愁恨。这种愁恨深深植根于内心之中,是不可能因外界春光的美好而消除的。南唐冯延已《鹊踏枝》词中“每到春来,惆怅还依旧”两句,就是直接写出了这一事实。而
贾至
不这样直写,...
春思 贾至
拼音
答:
春思
【朝代】唐代【作者】
贾至
【原文】草色青青柳色黄,桃花历乱李花香。东风不为吹愁去,春日偏能惹恨长。红粉当垆弱柳垂,金花腊酒解酴醿。笙歌日暮能留客,醉杀长安轻薄儿。chūn sī 【cháo dài 】táng dài 【zuò zhě 】jiǎ zhì 【yuán wén 】cǎo sè qīng qīng liǔ sè h...
春思贾至
原文及翻译
答:
春思贾至
原文及翻译如下:原文:草色青青柳色黄,桃花历乱李花香。东风不为吹愁去,春日偏能惹恨长。翻译:孟春乍到,草生嫩绿,柳绽鹅黄;及至仲春来临,桃花嫣红,李花洁白,整个大自然呈现出一派勃勃的生机。骀荡的东风却不把我内心深处的忧愁吹拂而去,多事的春日偏与我作对,把我难以排遣的苦恨引...
春思贾至
翻译及赏析 春思的
古诗
原文
答:
1、译文 春天青草丛生,绿柳抽芽,桃花挂在枝头丛丛点缀,李子花的香味飘得远远都是。(但是在这样生机盎然的春天),春风依然不能为我吹散烦恼忧愁,我的愁思怨恨偏偏在这春天一直滋长。美人在吆喝着卖酒,扭动着腰肢的佳人们(在旁边作陪);金花茶配着米酒可以解酴醿酒。在这日夜不间断的歌舞声中,最...
谁能翻译 唐代诗人
贾至
的《
春思
》?
答:
春 思
二 首
贾至
【其一】草色青青柳色黄,桃花历乱李花香。东风不为吹愁去,春日偏能惹恨长。【其二】红粉当垆弱柳垂,金花腊酒解酴醿。笙歌日暮能留客,醉杀长安轻薄儿。翻译::(其一)春天青草丛生,绿柳抽芽,桃花挂在枝头丛丛点缀,李子花的香味飘得远远都是。(但是在这样生机盎然的春天...
为什么说
贾至
《
春思
》后两句无理而妙?
答:
春思
年代:【唐】 作者:【
贾至
】 体裁:【七绝】 类别:【】草色青青柳色黄,桃花历乱李花香。东风不为吹愁去,春日偏能惹恨长。这首诗题作《春思》,诗中也句句就春立意。在艺术手法的运用上,诗人是以前两句反衬后两句,使所要表达的愁恨显得加倍强烈。首句“草色青青柳色黄”,已经用嫩绿...
贾至
的《
春思
二首(其一)》翻译: 草色青青柳色黄,桃花历乱李花香。东风...
答:
草色青青柳条嫩黄,桃花烂漫披拂李花正芬芳,东风吹却吹不去忧愁,春天这明媚之景更能惹起心中无尽的惆怅。
《
春思
》
贾至
中请说说这首诗的构思脉络是什么
答:
构思脉络: 先写景,后抒情:先选取草色、柳色、桃花、李花等典型春景表现春日之美,再用东风不消愁,春日惹恨长来点明
春思
。
春思
(
贾至
)前两句描写春天的景色,有什么作用
答:
这首诗题作《
春思
》,诗中也句句就春立意。在艺术手法的运用上,诗人是以前两句反衬后两句,使所要表达的愁恨显得加倍强烈。首句“草色青青柳色黄”,已经用嫩绿、鹅黄两色把这幅春草丛生、柳丝飘拂的生机盎然的画面点染得十分明媚;次句“桃花历乱李花香”,更用暗笔为这幅画添上嫣红、洁白两色...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
贾至春思二首的注释
春思贾至原文及翻译
春思贾至抒发了什么情感
春思贾至原文
春思二首贾至
春思古诗贾至注释
春思唐贾至诗意
春思乱,芳心碎。
春思二首其一贾至