00问答网
所有问题
当前搜索:
咏柳这首诗的注释和译文曾巩
曾巩
的《
咏柳
》全诗
答:
《咏柳》
宋.
曾巩
乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。
曾巩
《
咏柳
》
古诗
原文意思赏析
答:
作者:
曾巩
原文:乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。
译文
:杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下狂扭乱舞。把它的飞絮想蒙住日月,但不知天地之间还有秋霜
注释
①倚--仗恃,依靠。狂--猖狂。
这两句
形容柳树在春天绿得很快:柳条似乎还没有发黄,但趁着东风...
曾巩
《
咏柳
》
译文及
赏析
答:
注释
倚:仗恃,依靠。狂:猖狂。解把:解得,懂得。飞花:柳絮。赏析 《
咏柳
》是一首托物言志之作,作者是唐宋八大家之一的北宋
的曾巩
。曾巩少即见长于文章,他的文风,雍容平易,不露锋芒,而曲尽事理。他的一些咏物诗寓意很深,如
这首
《咏柳》,就把春天的柳树比拟为得势便猖狂的小人,借以讽...
翻译古诗曾巩
(
咏柳
)的赏析怎么写
答:
咏柳
乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂⑴。解把飞花蒙日月,不知天地有清霜⑵。
注释译文
【注释】 ⑴“乱条”
两句
:形容柳树在春天绿得很快,柳条似乎还没有发黄,但趁着东风吹暖,一下子便飞快地变绿了。倚:仗恃,倚靠。狂:猖狂。⑵“解把”两句:不要只看到柳絮飞扬,遮天蔽日,要知道还有...
咏柳的
全诗
译文
答:
咏柳的
全诗译文如下:《咏柳》
曾巩
〔宋代〕乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。
译文及注释
:译文:杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下便飞快的变绿了。只懂得用它的飞絮蒙住日月,却不知天地之间还有秋霜。注释:倚:仗恃,依靠。狂:猖狂。解把:解得,懂得...
咏柳古诗
原文
及翻译
答:
译文
高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。
注释
碧玉:碧绿色的玉。这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。妆:装饰,打扮。一树:满树。一:满,全。在中国古典
诗词和
文章中,...
《
咏柳
》表达了作者什么样的思想感情
答:
这是一首咏物诗,通过赞美柳树,表达了诗人对春天的无限热爱。
咏柳
唐代:贺知章 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
译文
高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的...
宋代
曾巩咏柳
的诗意
答:
诗中巧用比拟之修辞手法,抨击、嘲讽、蔑视其“乱条”,即所谓趋炎附势,得志一时之小人。其三、四句描写飞花(柳絮)既飘忽摇摆,亦妄图遮天蔽日。殊不知秋季清霜降临,岂不枯萎凋零乎?!2、原文 《
咏柳
》乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。3、
译文
杂乱的柳枝条...
古诗
《
曾巩
·
咏柳
》
诗词注释与
赏析
答:
曾巩
·
咏柳
乱条犹未变初黄,倚①得东风势便狂。解②把飞花③蒙日月,不知天地有清霜。【
注释
】①倚:仗恃,依靠。②解:解得,懂得。③飞花:柳絮。赏析 曾巩(公元1019年—公元1083年),字子固,汉族,抚州南丰(今属江西)人。北宋政治家、文学家、散文家,唐宋八大家之一。少年时与王安石友善,后...
咏柳曾巩的
意思及赏析
答:
这首诗
是继盛唐时期著名诗人贺知章
咏柳诗
之后,描写春柳的力作。但和贺知章的咏柳有一定区别。贺知章的咏柳用了拟人、物的手法,写活了柳和风,
曾巩的咏柳
则借柳讽刺那些势利小人。《咏柳》是一首托物言志之作,作者是唐宋八大家之一的北宋
的曾巩
。曾巩少即见长于文章,他的文风,雍容平易,不露锋芒,而...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
宋曾巩咏柳古诗
咏柳曾巩原文及翻译
咏柳古诗北宋曾巩
曾巩的咏柳古诗的意思
咏柳宋曾巩的意思
咏柳古诗的注释和译文
咏柳曾巩古诗讲解
咏柳曾巩
曾巩咏柳古诗意思大意是什么