00问答网
所有问题
当前搜索:
在街上英文翻译用in还是on
在街上用in还是on
?
答:
in和on都可以用
。in the street是指在街上。on the street是特指在街上的地面有关的东西。street 英 [striːt] 美 [striːt]n. 街道;马路 adj. 街道的 例句:He stood in a strange street.翻译:他站在一条陌生的街道上。用法 n. (名词)1、street的基本意思是“大街,...
在街上用in还是on还是
at
翻译
:有很多人在街上
答:
in是
英国
英语
on
是美国英语 There are many people in/on the street.老师祝你学习进步!望采纳,多谢!^_^
到底
是in
a street
还是on
a street
答:
ON
the street :指在这条街的路面上 2、at与地点名词搭配,常表示较小的地点和场合,街道门牌前用at。无门牌号前street用in或on,如:in Baker Street/ in the High Street(英国用法);on Larrie Street/ on Upper Beamish Street (美国用法)。然后你要耐心。。可以看这个。。从英文文章上...
翻译
:在人民路上怎么说(
用in还是
用
on
)
答:
一般在路上就是ON
切记!!
在繁忙
的街上
,请
翻译
这个词组,用介词
in 还是on
?
答:
in
the crowded street 或者 in the busy street 介词一般 用in, 习惯搭配。我记得当年老师解释街道周围往往被建筑物包围,用in 更符合那种空间状态。
英语on
a busy street为毛不
用in
答:
on a busy street在一天繁忙的街。本来
是in
street但是有了形容词就
用on
如in the morning .但是会用on a cold moring
具体
的
几号街,几号路前
用in
,
on还是
at?请帮忙
翻译
!1.他住在建设路16号...
答:
对
on
the road是在路上n the street与在路上区别不大。at是后加小地点,如"at school"。
...
翻译
成
英文
,应该用介词
in
the ... Street
还是 on
the ...Street...
答:
in the street (英) /
on
the street (美)
在街上
不过如果
翻译
住在什么大街上,建议
用in
, I live in the XXX Street,live in 也算是个固定词组。这样也解决了你介词使用的烦恼了,呵呵。
on
moonstreet
还是in
moonstreet
答:
正确的用法是"
On
MoonStreet",而不是"
In
MoonStreet"。在
英语
中,使用"
on
"来表示在街道、路线、街角、广场等地方,表示在其表面、位置或方向上。比如说,
在街道上
散步,我们可以说"I'mwalkingonthestreet."。因为街道是一个平面,我们站在上面,而不是在里面。onmoonstreet
翻译
为:在月亮街。
“一个人
在街上
卖饼”
用英语
怎么写
答:
一个人
在街上
卖饼,作为句子可以
翻译
为A man sells cakes on the street.作为短语可以翻译为 selling cakes
in
the street alone.in the street
和on
the street都可以表示在街上,in the street偏向于在街道内,占据街道实体面积;on the street偏向于在街道两侧,不占据街道实体面积。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
街道名称前用on还是in
在街道用介词in还是on
住在街上英语用in还是on
在马路上英语用in还是on
in the street和on the road
in the street和on the street的区别
在街道上英语用in用on的区别
汽车在在街上英文用on还是in
英语在这条街上用on还是in