00问答网
所有问题
当前搜索:
孰与昧行乎翻译
"秉烛之明,
孰与昧行乎
?"如何
翻译
答:
意思:就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?【原文】晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明...
炳烛之明,
孰与昧行乎
?
译文
答:
原句是:老而好学,如炳烛之明;炳烛之明,孰与昧行乎 翻译:
老年人学习,如同点亮蜡烛的光亮
。点亮了蜡烛的光亮,和黑暗中行走哪个更好呢?=== 【原文】晋平公(1)问于师旷曰;“吾年七十欲(2)学,恐已暮(3)矣!”师旷曰,“何不炳烛乎(4)?”平公曰,“安有为人臣而戏其君乎(5)?”师...
“柄烛之明,
孰与昧行乎
”什么意思?
答:
孰与昧行乎
:比摸黑走路哪个好呢?昧行:在黑暗中行走。出自文言文《师旷问学》原文 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不秉烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:'少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老...
炳烛之明,
孰与昧行乎
孰的意思
答:
原句是:老而好学,如炳烛之明;炳烛之明,孰与昧行乎
翻译:老年人学习,如同点亮蜡烛的光亮
。点亮了蜡烛的光亮,和黑暗中行走哪个更好呢? “孰与”是连在一起使用的,“怎么样”的意思。 参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/22667556.html 本回答由网友推荐 举报| 答案纠错 | 评论 5 2 murcery ...
老而好学,如柄烛之明,熟
与昧行乎
什么意思啊
答:
原文:老而好学,如炳烛之明;炳烛之明,孰与昧行乎 翻译:
老年人学习,如同点亮蜡烛的光亮
。点亮了蜡烛的光亮,和黑暗中行走哪个更好呢?
谁给我
翻译
一下古文,老而好学,如炳烛之明,炳烛之明
孰与昧行乎
。
答:
2、原文:晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?” 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:少而好学如日出之阳;壮而好学如日中之光;老而好学如炳烛之明。炳烛之明,
孰与昧行乎
?”平公曰:“善哉!”3、
译文
:...
炳烛夜读炳烛之明,
孰与昧行乎
?什么意思
答:
原文:晋平公问于师旷曰:“吾年七十欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,
孰与昧行乎
?”平公曰:“善哉!”
译文
:晋平...
炳烛之明,
孰与昧行乎
?
翻译
答:
语出汉·刘向《说苑》。原句:老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,
孰与昧行乎
?
翻译
:老年时爱好学习,就像将蜡烛点燃,散发光亮来学习。在点燃蜡烛的亮光下(行走)和在黑暗愚昧中行走(哪一个会更好呢)?
柄烛之明,
孰与昧行乎
什么意思
答:
①.炳烛之明,
孰与昧行乎
:点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?②孰与:相当于“……跟(与)……哪个(谁)怎么样?”。③昧行:在黑暗中行走。昧,黑暗。出处:师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳...
...
翻译
少而好学,如日出之阳。 秉烛之明,
孰与昧行乎
。 妇人曰:“公诚...
答:
秉烛之明,
孰与昧行乎
。就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?妇人曰:“公诚亡缁衣,此实吾所自为也。”那妇人说:“您的确丢了一件黑衣服,但这件衣服确实是我自己做的。”以襌缁当纺缁,子岂不得哉。拿单衣当夹衣,你难道还不合算吗。故力之用一,而智之用百。所以力气的作用...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
炳烛之名孰与昧行乎的翻译
如炳烛之明孰与昧行乎翻译
秉烛之明孰与昧行乎译文
文言文孰与昧行乎的意思
孰与昧行乎的美的意思
晋平公问于师旷曰全文翻译
观第五泄记原文及翻译注释
早起数时以为之翻译
为者常成行者常至译文