00问答网
所有问题
当前搜索:
捡起的文言文怎么说
捡到宝贝
用古文怎么说
答:
如:
甚善,善哉,善
。都表“好氨“太好了”“对呀”之类的意思。此处和者连用,表示宝贝。如果寻求对方归还,要用古文说“如果捡到请归还”,首先来看看“如果”、“捡到”、“请”、“归还”用古文词语可以怎么说。“如果”古文词语一般用“若”。“捡到”古文词语常常用
“拾之”
。“请”古文词语...
普颜色不变,跪而拾之以归
。
文言文
翻译
怎么
翻?
答:
赵普面 色不改,跪在地上把碎纸片拾起来带回了家。颜色:面容颜色 以:连词 归:回家
文言文拾金不昧
答:
4. 《
何岳拾金不昧
》的文言文翻译 何岳曾有一天晚上走路的时候,拾到200多两银子,但是他不敢告诉家里人,因为害怕家人会劝他把银子留下。第二天早晨他带着银子回到拾到银子的地方,看见一个人回来寻找。问他银子的数目,与拾到的银子数目和标识都相同,于是就还给了那个人。那人为感谢他,想给他一些银子,何岳就...
文言文《管宁割席》
译文
答:
古代大夫以上的官乘轩服冕,此处指贵官;捉:握/
捡起
。废书:放下书。席:坐席。古人席地而坐。出 处 南朝·宋·刘义庆《世说新语·德行》:管宁、华歆(xīn)共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者②,宁读如故,歆废书出看③。宁割席...
王蓝田性急
的文言文
翻译及注释
答:
王蓝田性急
的文言文
翻译及注释如下:王蓝田性格脾气急躁。1、王蓝田性急。尝食鸡子,以筋刺之,不得,便大怒,举以掷地。鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿蹍之,又不得,瞋甚。复于地取内口中,啮破即吐之。2、译文,王蓝田的个性非常急躁。曾经吃鸡蛋,用筷子去刺穿鸡蛋,没有成功,就开始发怒...
文言文
有一个乞丐睡在路边,捡了2个金元宝 ,怕
答:
文言文《义丐》(《清稗类钞·丐
拾金不昧
》原文及译文——翻译 greysky译文:有个乞丐,是燕地人了。孑然一身,在市井之中游走讨食。吃饱了就走出那陋巷破墙,在大路旁的古树浓荫下悠然自得地睡去。有一天,有个策马狂奔的人,颠簸得行囊都破裂了,就掉落两锭银子在路上,乞丐大喊那人也察觉不...
文言文
《司马光少时》翻译
答:
有一次,他跟小伙伴们在后院里玩耍。有个小孩爬到大缸上玩,失足掉到缸里的水中。别的孩子们一见出了事,都抛下他逃跑了。司马光却急中生智,从地上
捡起
一块大石头,使劲向水缸砸去,水溅了出来,小孩也得救了。出自《宋史列传第九十五》原文:司马光七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之...
拾葚异器
文言文
翻译
答:
”蔡顺回答说:“黑色的桑葚供老母食用,红色的桑葚留给自己吃。” 赤眉军怜悯他的孝心,送给他两斗白米,一头牛,带回去供奉他的母亲,以示敬意。4. 拾葚异器 这个故事用现代文翻译是什么意思 拾,就是拾起,
捡起的
意思,葚是桑葚。异器原意是不同的器具,在这里名词做动词,译为放在不同的...
文言文
《宋史·赵普传》翻译
答:
未有其比。有群臣当迁官,太祖素恶其人,不与。普坚以为请,太祖怒曰:“朕固不为迁官,卿若之何?”普曰:“刑以惩恶,赏以酬功,古今通道也。且刑赏天下之刑赏,非陛下之刑赏,岂得以喜怒专之。”太祖怒甚,起,普亦随之,久之不去,竟得俞允。此文出自宋代欧阳修所写的《宋史》。
《王蓝田食鸡子》
文言文怎么
翻译?
答:
译文:王蓝田性情急躁。他曾经吃鸡蛋,拿筷子扎鸡蛋,没成功,便勃然大怒,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上不停地旋转,没有停下来。他又从席上下来用鞋齿踩,又没成功。愤怒至极,又从地上
捡起
鸡蛋,放入口中,咬破鸡蛋后就吐掉。王羲之听说这件事后,大笑道:“即使王安期有这个脾气,也没什么可取的...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中文→文言文翻译转换器
捡起用古文怎么表达
捡到宝贝用古语怎么说
捡起来用古文怎么说
捡的古代雅称
捡文言文怎么说
掉落物品的古文
捡到请归还的短语
拾起用古语一个字怎么说