00问答网
所有问题
当前搜索:
无或户王之不智也翻译
《
无或
乎
王之不智也
》
译文
!
答:
译文:孟子说:“
王不明智,不值得奇怪。即使天下有一种最容易生长的植物,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的
。我和大王相见的次数太少,我退居在家把王冷淡到了极点,那些谄谀小人就趁机来到王的身边,我怎么能帮助他(大王)使他的善良之心萌发呢?譬如下围棋,只是小技术; 但如果不把心...
无或
乎
王之不智也翻译
答:
译:
对于君王的不聪明,不必奇怪
。出自先秦孟子及弟子的《弈秋》孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也;不专心致志。则不得也。弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈...
无或
乎
王之不智也
,虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之。(孟子)。这...
答:
译文:孟子说:“
对于君王的不聪明,不必奇怪.即使有天下最容易生长的东西
,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的.我见君王的次数很少,我一离开他,那些给他泼冷水的人马上又围上去了,(这样,)我对他刚有的那点善心的萌芽又能怎么样呢?(好比下棋,)下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不...
孟子曰
无或
乎
王之不智也
虽有天下易生之物
也翻译
答:
孟子说不要奇怪大王的不明智的即使有天下最容易生长的东西
《
无或
乎
王之不智也
》
译文
!
答:
【
译文
】孟子说:“大王的不明智,没有什么不可理解的。即使有一种天下最容易生长的植物,晒它一天,又冻它十天,没有能够生长的。我和大王相见的时候也太少了。我一离开大王,那些‘冻’他的奸邪之人就去了,他即使有一点善良之心的萌芽也被他们冻杀了,我有什么办法呢?比如下棋作为一种技艺,...
无或
乎
王之不智也译文
答:
吾退居闲居,疏于亲近,致谄佞小人得以近身,吾之力何以助其善念生发?弈棋虽技微,然若心不专,难以致胜。弈秋,国中最善弈者,若教二人对弈,一人心无旁骛,全神贯注于弈秋之教诲;另一人虽亦听讲,却心有鸿鹄,欲射之,即便同窗学习,其技艺亦逊于前者。并非其才智不及,实乃专注之差异也。”
无或
乎
王之不智也
原文
答:
这是否意味着他的智力不如前者?答案并非如此,关键在于专注与否。”专注与散漫,如同对待生命与技艺的态度,决定了最终的结果。无论是对君王的引导,还是对弈棋的学习,一心多用往往导致成效大打折扣。只有全神贯注,才能在任何领域取得成功,这是孟子通过弈棋的故事给予我们的深刻启示。
孔孟论学,
翻译
答:
子曰:“学而不思则罔(wǎng),思而不学则殆(dài)。”子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。”子曰:“譬如为山,未成一篑(kuì),止,吾止也!譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也!”孟子曰:“
无或
乎
王之不智也
。虽有天下易生之物也,一日暴...
无或
乎
王之不智也
注释
答:
对于王的不明智,其实并不值得感到惊讶。"
无或
乎"在这里表示没有令人困惑的地方,即这种现象并不罕见。"易生"意味着这样的情况并非偶然,而是容易发生的。在当前的环境中,我们观察到,有些事情的发生似乎并不出乎意料。比如,"暴"这个字在这里同"曝",意味着在阳光下晒,这在日常生活中是常见的现象...
无或
乎
王之不智也
的赏析
答:
学习要专心致志,不能一曝十寒。同学二人,同是师出名门,可技艺却大相径庭,原因何在?并非智力的差异,而是用心不专一,功夫不到家。可见,专心致志方能成功。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
孟子曰无或户王之不智也翻译
无或户王之不智也的或是什么意思
无或户王之不智也的乎
无或户王之不智也句式
孟子曰无或户王之不智也阅读
无或户王之不智也的通假字
孟子曰无或户王之不智也的说理
孟子曰无惑乎君王之不智也
世言晋王之将终也原文及翻译