00问答网
所有问题
当前搜索:
晋书列女传王凝之妻谢氏传
晋书
。
列女传
中的
王凝之妻谢氏传
答:
选自《
晋书·列女传·王凝之妻谢氏传
》【原文】凝之妻谢氏,字道韫,安西将军奕之女也。聪识有才辩。叔父安尝内集,俄而雪骤下,安曰:“何所似也?”安兄子朗曰:“散盐空中差可拟。”道韫曰:“未若柳絮因风起。”安大悦。凝之弟献之尝与宾客谈议,词理将屈,道韫遣婢白献之曰:“欲为小...
王凝之妻谢氏传
原文及翻译
答:
《
王凝之妻
》
谢氏传
文言文翻译:王凝之的妻子姓谢,字道韫,是安西将军谢奕的女儿。她聪明,有见识,有才华,能言善辩。叔父谢安曾经问她:“《毛诗》哪句最佳?”谢道韫回答说:“是《大雅烝民》中的‘吉甫作颂,穆如清风。仲山甫永怀,以慰其心。’”谢安说她有高雅的人的深刻见地。一次,谢安把家...
为什么用“咏絮”称赞能诗善文的才女?
答:
原来,“咏絮”一词典出《
晋书·列女传·王凝之妻谢氏传
》。书中记载晋代才女谢道韫以一句“未若柳絮因风起”咏雪而来。谢道韫,东晋著名的女诗人,聪慧博识有才辩。她出身望族,是安西将军谢奕的女儿,谢安的侄女,书圣王羲之次子王凝之的妻子。道韫所著诗赋诔颂,并传于世。在《晋书·列女传·王凝之妻...
王凝之妻谢氏传
文言文翻译及原文
答:
王凝之妻谢氏传
文言文翻译及原文如下:一、翻译 王凝之的妻子谢道韫,字道韫,是安西将军王奕的女儿。她聪明有才,善于辩论。有一次,她的叔父王安在家中聚集了许多人,突然间下起了大雪。王安问:“这像什么?”他的侄子王朗说:“撒盐在空中差不多可以比拟。”谢道韫说:“不如柳絮随风而起。”...
王凝之妻谢氏传
为什么谢道韫 大薄凝之
答:
王凝之
的妻子谢夫人(谢道韫)嫁到王家以后,非常看不起王凝之。回到谢家后,心情很不愉快。太傅(谢安)安慰她说:“小王是逸少(王羲之)的儿子,人材也不错,你怎么这样讨厌他呢?”谢夫人回答说:“我们同门叔父中,有阿大(谢尚)、中郎(谢据);叔伯兄弟中,有封(谢韶)、胡(谢朗)、遏(谢玄...
晋书列女传
文言文翻译
凝之
答:
(选自《
晋书·列女传·王凝之妻谢氏传
》)[译文] 王凝之的妻子姓谢,字道韫,是安西大将军谢奕的女儿。聪明,有见识有才华,能言善辩。 一次叔父谢安曾经把家人聚会在一起,忽然间,雪下得紧了,谢安问:“这大雪像什么呢?”谢安哥哥的儿子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多。”谢道韫说:“不如比作柳絮乘风而飞舞。”...
凝之妻谢氏
,字道怎样的人
答:
(选自《
晋书·列女传·王凝之妻谢氏传
》)[译文]王凝之的妻子姓谢,字道韫,是安西大将军谢奕的女儿。聪明,有见识有才气,能言善辩。一次叔父谢安曾经把家人聚会在一同,突然间,雪下得紧了,谢安问:“这大雪像什么呢?”谢安哥哥的儿子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多。”谢道韫说:“不如比作...
既闻夫及诸子已为贼所害的意思
答:
“既闻夫及诸子已为贼所害”的意思是不久听说丈夫和几个儿子已经被贼寇杀害。出自《
晋书·列女传·王凝之妻谢氏传
》。这篇传记以谢道韫为传主,写出谢道韫的聪慧机智。谢道韫(生卒年不详),女,字令姜,陈郡阳夏(今河南省太康县)人。东晋时期诗人,宰相谢安的侄女,安西将军谢奕的女儿,汉代的...
(翻译)
王凝之妻谢氏
,字道韫,安西将军奕之女也。聪识有才辩。叔父安尝...
答:
1.《
晋书
.
列女传
.
王凝之妻谢氏
》:"叔父安尝问:'《毛诗》何句最佳?'道韫称:'吉甫作颂,穆如清风。仲山甫永怀,以慰其心。'安谓有雅人深致。"南朝宋刘义庆《世说新语.文学》:"谢公因子弟集聚,问《毛诗》何句最佳。遏(谢玄小字)称曰:'昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。'公曰...
王凝之妻谢氏传
翻译 急急急急
答:
王凝之
的妻子谢道韫聪明且富有才华,一次家庭聚会中,下起了大雪,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”长子说:“跟把盐撒在空中差不多。”而道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。“众承许之”我不知要怎么翻译?抱歉,我尽力了。希望你满意。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
王凝之妻文言文注释
谢道韫传文言文翻译及原文
晋书·王凝之妻谢氏传全文
王凝之妻谢氏传文言文
王凝之妻谢道韫
王凝之妻谢氏全文翻译
谢道韫传节选翻译和注释
谢道韫传原文及翻译
王凝之妻文言文翻译及注释