00问答网
所有问题
当前搜索:
有两虎争人而斗者文言文翻译
【
古文
】
翻译
一下《管庄子刺虎》【急】
答:
一、译文
有两只老虎因抢着吃一人而搏斗
,管庄子要去刺杀它们,管与制止他说:“老虎是一种贪婪残暴的动物,人是它最可口的食物。现在两只虎因争一人而搏斗,弱小的老虎一定会死掉,强大的老虎必定要负伤。
你只需等待时机去刺杀负伤的老虎
,那可是一举获得两只老虎。没有付出刺杀一只老虎的劳力,却有刺...
有两虎争人斗者
的
译文
答:
1.翻译下列句子 子待虎伤而刺之,则是一举而兼两虎也 答:
你只需等待时机去刺杀负伤的老虎,那可是一举而能获得两只老虎的了.2.解释句中加点的词语
(1)有两虎争人而斗者.而(因而,所以)(2)管与止之.之(它们)
有两虎争人而斗者文言文翻译
是什么?
答:
译文:
有两只因为争吃一个人而打斗的老虎,管庄想要刺死它们
。管与阻止他说:“老虎,是凶暴的动物;人,是(它们)美味的食物。现在两只老虎因争吃人而互相争斗,小的一定会死,大的一定会受伤。你等这两只老虎死的死、伤的伤,后再刺死它们,一次就同时杀死两只老虎.不用费一点儿力气,就一下子...
战国策·秦策二
两虎
相
斗
翻译
两句话
答:
有两只老虎为争着吃一个人而互相争斗着
,管庄子看见了要去刺杀它们。管与阻止他说:"老虎是贪吃的猛兽;人呢,是美味的食物。现在两只老虎为争着吃一个人而恶斗,最后,小的一定会被咬死,大的一定会被咬伤。你等到大老虎受了伤再去刺它,那你就一下子可以得到两只老虎了。不费刺杀一只老虎的气力,...
一举得
两虎
这篇
文言文
咋么
翻译
?
答:
翻译:
有两只老虎(为了)争(一个)人而在互相打斗
,管庄子(人名)准备刺杀它们,管与(人名)制止他说:“老虎,是暴戾的动物;人,(对它们来说)是最好的诱饵。现在两只老虎为争人而打斗,弱的必定会死,强的必定会 伤,您等那(强)虎伤后再刺杀它,那么是一举而得两虎啊。不要费刺杀一只...
《两败俱伤》的
文言文翻译
是什么?
答:
有两虎争人而斗者,管庄子将刺之④,管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也。今两虎诤人而斗,小者必死,大者必伤。
子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也
。无刺一虎之劳,而有刺两虎之名。’齐、楚今战,战必败。败,王起兵救之,有救齐之利,而无伐楚之害。计听知覆逆者,唯...
两虎
相
斗文言文
的
翻译
答:
有两虎诤人而斗者,管庄子将刺之,管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也。今两虎诤人而斗,小者必死,大者必伤,
子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也
。无刺一虎这劳,而有刺两虎之名。”【译文】:
有两只老虎为争着吃一个人而互相争斗着
,管庄子看见了要去刺杀它们。管与阻止他说:...
《两败俱伤》
文言文翻译
跪求!!
答:
《两败俱伤》的文言文翻译如下:有两虎争人而斗者,管庄子将刺之,管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也。今两虎诤人而斗,小者必死,大者必伤。
子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也
。无刺一虎之劳,而有刺两虎之名。”翻译为白话文就是:有两只老虎为争夺一个人而打斗...
文言文
《管庄子刺虎》中,管庄子(将)刺之(),(子)待伤虎(),则(是)一举...
答:
也。今两虎争人而斗,小者必死,大者必伤。子待伤虎而刺之,则是一举 而兼两虎也。无刺一虎之劳,而有刺两虎之名。”译文:
有两只因为争吃一个人而打斗的老虎
,管庄子想要刺死它们。管与阻止他说:“老虎,是凶猛暴戾的动物;人,是它们(指老虎)的美食。现在两只老虎因争吃人而互相争斗,...
·请帮我一句一句
翻译
一下这篇
文言文
,并用一个成语概括一下,再概括一...
答:
翻译:
有两只老虎
因为争食一个
人而
相斗,管庄子想要刺死它们。管与止住他说:“老虎,是凶猛暴戾的动物;人,是甘美的食物。让两只老虎因争吃人而互相
争斗
,小的一定会死,大的一定会受伤。你等这两只老虎受伤后再刺杀他们,就能一下子杀死两只老虎了。不用费杀死一只老虎的力气,就赢得一下子杀死...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
管庄子刺虎文言文翻译及注释
有两虎争人而斗者文言文启示
两虎相斗原文及翻译注释
两虎相斗文言文翻译及注释
有两虎争人而斗者文言文寓意
两虎相斗文言文译文
卞庄子刺虎文言文翻译答案
昔者楚熊渠子夜行文言文翻译
管庄子刺虎翻译