00问答网
所有问题
当前搜索:
枯树赋翻译
枯树赋
原文和译文
答:
此篇赋以人喻树,以树喻人,通过树木从茂盛到枯萎的过程
,比喻自己从少壮到风烛残年的生活体验和心理感受,语言清新流丽,声律婉谐,虽多次换韵,读之仍然音韵铿锵,琅琅上口。枯树赋是由南北朝时期的庾信创作的一篇骈赋。枯树赋的原文及现代汉语译文如下:一、原文 殷仲文风流儒雅,海内知名;世异时...
枯树赋
全文及
翻译
答:
全赋以人喻树,以树喻人,借树木由荣到枯
,喻自己由少壮到风烛残年的生活体验和心理感受,苍凉深婉,老练浑成从而使得“枯树”这一形象成为庾信人北之后内心最为生动的表述 枯树赋开头一段,借殷仲文之事以发端,兼切赋题,并有。2出自南北朝时期文学家庾信辞赋作品枯树赋,原文如下3桓大司马闻而叹...
枯树赋
全文及
翻译
注释
答:
《
枯树赋
》全文及
翻译
注释如下:1、原文:殷仲文风流儒雅,海内知名。世异时移,出为东阳太守。常忽忽不乐,顾庭槐而叹曰:“此树婆娑,生意尽矣!”至如白鹿贞松,青牛文梓。根柢盘魄,山崖表里。桂何事而销亡,桐何为而半死?昔之三河徙植,九畹移根。开花建始之殿,落实睢阳之园。声含嶰谷...
枯木
赋翻译
答:
一、译文 殷仲文英俊多才,温文尔雅,声名传遍天下。当晋朝末年世道时局发生变化的时候,把他外放为东阳太守。他因此而感到很不得志,常常怏怏不乐,曾顾视庭前的槐树而叹息说:“这棵树的枝干分散剥落,看来是毫无生机了!"譬如白鹿塞坚贞的古松,雍州南山神奇的梓树,根深叶茂,气势磅礴,与山崖内外...
昔年种柳,依依汉南.今看摇落,凄怆江潭.树犹如此,人何以堪含义是怎么...
答:
“昔年种柳,依依汉南。今看摇落,凄怆江潭。树犹如此,人何以堪。”的含义是“
怎么过去在汉水之南种下的柳树,曾经枝条飘拂依依相惜
;今天却看到它枝叶摇落凋零,江边一片凄清伤神的景象。树尚且如此,又何况人呢?” 这诗句出自南北朝时期文学家庾信的《枯树赋》。原文:况复风云不感,羁旅无归。未能...
《
枯树赋
》原文及
翻译
答:
《
枯树赋
》原文及
翻译
如下:原文:殷仲文风流儒雅,海内知名;世异时移,出为东阳太守;常忽忽不乐,顾庭槐而叹曰:此树婆娑,生意尽矣。至如白鹿贞松,青牛文梓;根抵盘魄,山崖表里。桂何事而销亡,桐何为而半死?昔之三河徙植,九畹移根;开花建始之殿,落实睢阳之园。声含嶰谷,曲抱《云门...
枯树赋
文言文的
翻译
答:
下面为大家带来了
枯树赋
文言文的
翻译
,欢迎大家参考! 原文 殷仲文风流儒雅,海内知名。世异时移,出为东阳太守。常忽忽不乐,顾庭槐而叹曰:“此树婆娑,生意尽矣!”。 至如白鹿贞松,青牛文梓。根柢盘魄,山崖表里。桂何事而销亡,桐何为而半死?昔之三河徙植,九畹移根。开花建始之殿,落实睢阳之园。声含嶰谷...
树犹如此人何以堪是什么意思 树犹如此人何以堪的
翻译
答:
1、这句话的意思是,在短短的时间里树都老得不成样子了,人又怎么能经受得了年龄的催迫!2、出自:南北朝时期文学家庾信辞赋作品《
枯树赋
》,原文如下:3、桓大司马闻而叹曰:“昔年种柳,依依汉南。今看摇落,凄怆江潭。树犹如此,人何以堪!”4、译文:桓大司马听了我的歌恐怕还会大发感慨:...
《世说新语》文学类的著作以及
翻译
答:
链接: https://pan.baidu.com/s/1U9sPloBrZcsXDdnJZ4Wj7Q 提取码:buf9 《世说新语》一书德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉、品藻、规箴、捷悟、夙慧、豪爽、容止、自新、企羡、伤逝、栖逸、贤媛、术解、巧艺、宠礼、任诞、简傲、排调、轻诋、假谲、黜免、俭啬、汰侈、忿狷、谗...
《齐天乐(寿谢丞)》注释、
翻译
及赏析
答:
”庾郎 ,即庾信,曾作《愁赋》,今已不传,此似指《哀江南赋》、《伤心赋》、《
枯树赋
》一类哀愁之作。杜甫诗云:“庾信生平最萧瑟,暮年诗赋动江关”。次句写蟋蟀声,凄切细碎而以“私语”比拟,生动贴切,并带有浓厚的感情色彩,因而和上句的吟赋声自然融合。“更闻”与“先自”相呼应,将词...
1
2
3
4
5
涓嬩竴椤
其他人还搜
《枯树赋》原文
枯树赋原文及其注释
庾信《枯树赋》
枯树赋白话文
枯树赋原文和译文
《枯树赋》
枯树赋寓意
枯树赋全文及翻译完整版
枯木赋全文译文