00问答网
所有问题
当前搜索:
此有何神乃我所种耳的翻译
此有何神
,
乃我所种耳
。意思
答:
这有什么神奇,(只不过)是我种的李树罢了。
翻译
《桑中生李》中的“
此有何神
,
乃我所种耳
”的一句什么意思??
答:
回答:这算什么神迹呀,这李子只是我种的罢了.
《张助种李》的解释?
答:
间一岁余,张助远出来还,见之惊云:“
此有何神
,
乃我所种耳
。”因就斫之。白话
译文
南顿人张助在田里种庄稼,看见一个李核,想把它带回去 ,又看见根部枯空的桑树里有土,于是就把李核种了进去,用剩下的水浇灌。后来有人看见桑树中反而长出了李子,就奔走相告(这个神迹),有一个患了眼...
李君令我目愈谢之以豚
翻译
答:
李君令我目愈谢之以豚
翻译是:
李树您如果能让我的眼睛变好,我就把小猪献给您
。原文:南顿张助于田中植禾,见李核,欲持去,顾见空桑中有土,因植种,以余浆灌溉,后人见桑中复生李,转相告语。有病目痛者息阴下,言:“ 李君令我目愈,谢以一豚。”目痛乃小疾,亦行自愈。闻者传语:“...
张助种李文言文
翻译
答:
间一岁余,张助远出来还,见之惊云:“
此有何神
,
乃我所种耳
。”因就斫之。【
译文
】南顿人张助在田里种庄稼,看见一个李子核,想把它带回去 ,又看见根部枯空的桑树里有土,于是就把李核种了进去,用剩下的水浇灌。后来有人看见桑树中反而长出了李子,就奔走相告(这个神迹),有一个患了眼...
描写树木诗句
答:
间一岁余,张助远出来还,见之,惊云:“
此有何神
,
乃我所种耳
。”因就斫之。
译文
南人张助在田里种庄稼,看见一个李核,想把它带回去 ,又回头看见根部枯空的桑树里有土,所以就种了进去,用剩下的水浇灌。后来有人看见桑树中忽然长出了李子,以为是神,就互相转告,有一个眼痛的病人在树...
桑中生李 阅读答案
答:
去:舍弃 顾:看 因:因为 以:用
译文
:这算什么神迹呀,这李子只是
我种的
罢了。启示:要从客观角度出发看待事情,不要盲目相信眼前所见。
130字左右的诗词有哪些?
答:
惊云:“
此有何神
,
乃我所种耳
。”因就斫之。
译文
:南人张助在田里种庄稼,看见一个李核,想把它带回去 ,又回头看见根部枯空的桑树里有土,所以就种了进去,用剩下的水浇灌。后来有人看见桑树中忽然长出了李子,以为是神,就互相转告,有一个眼痛的病人在树下乘凉,说:李树使我的病好了,...
关于豚的诗句古诗
答:
有病目痛者,息阴下,言:"李君令我目愈,谢以一豚。"目痛小疾,亦行自愈。众犬吠声,盲者得视,远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之,惊云:“
此有何神
,
乃我所种耳
。”因就斫之。 5、沁园春 记上层楼,与岳阳楼,酾酒赋诗。望长山远水,荆州形胜,夕阳枯木,六代兴衰。扶起...
仿照花之歌写一篇散文诗树
答:
终于,我娇美的面颊开始褶皱、暗黄,我挺直的躯干开始蜷曲;我抚摸着自己的伤痕,轻嗅着阳光的芳香,香消玉损。人生也是如此:开始于满怀的憧憬,结束于默默的回忆。谁也不知道我从哪里来,甚至我消失后也没有人发觉。蓝天依稀记得我和绿草曼妙的舞姿,我和云彩悠扬的歌声。
1
2
3
涓嬩竴椤
其他人还搜
此有何神乃我所种耳此乃是什么意思
此有何神乃我所种耳的意思
此有何神乃我所种耳
乃我所种耳的乃
我的翻译
我的英语翻译
我翻译成英文
我爱你翻译
我喜欢你翻译