00问答网
所有问题
当前搜索:
水调歌头整首诗翻译
苏轼《
水调歌头
》全诗
翻译
答:
译文
丙辰年(公元1076年)的中秋节,高高兴兴地喝酒直到天亮,喝了个大醉,写下这首词,同时也思念弟弟苏辙
。明月从什么时候开始有的呢?我拿着酒杯遥问苍天。不知道天上的宫殿,今晚是哪一年。我想凭借着风力回到天上去看一看,又担心美玉砌成的楼宇太高了,我经受不住寒冷。起身舞蹈玩赏着月光下自...
苏轼的《
水调歌头
》原文
翻译
答:
雨昼夜不止,子赡衣制履屦,庐于城上,调急夫、发禁卒以从事,令民无得窃出避水,以身帅之,与城存亡,故水大至而民不溃。
翻译
:熙宁十年七月四日,黄河决堤于澶渊,往东流入巨野,北溢出到成功,在泗水往南溢出。八月戊戌日,水和彭城下,我哥哥子瞻恰好为彭城守。水没到,使百姓准备畚箕铁锹,饲养土石,积刍茭,...
水调歌头
的全诗
翻译
与赏析是什么
答:
《
水调歌头
》全文的意思是:明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,何年何月。我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间。\n月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。
辛弃疾《
水调歌头
》(落日塞尘起)
译文
答:
译文:
日暮时漫天风尘扬起,清秋时节,胡人骑着马大肆南侵了
。宋朝廷组建了十万军队,舰船无数迎敌。谁说渡江南下非常容易,想起往日战场上痛杀胡人,风雨飘摇中胡人战败,北魏太武帝愁闷。那时我正年少,希望能象苏秦一样得到重用,展报国之志。现在已是老了,满头白发了,到扬州去。倦烦了四处漂游想...
《
水调歌头
》全文
翻译
答:
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。全文
翻译
丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,...
水调歌头
苏轼 中文
翻译
答:
(我)端着酒杯问青天。不知道天上的神仙宫阙里,现在是什么年代了。(传说神仙世界里只过几天,地下已是几千年,故此设问。)我想乘着风回到天上(好象自己本来就是从天上下到人间来的,所以说“归去”),只怕玉石砌成的美丽月宫,在高空中经受不住寒冷(传说月中宫殿叫广寒宫)。在浮想联翩中,对...
水调歌头
苏轼原文
翻译
答:
水调歌头
苏轼原文
翻译
如下:原文:丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。(何似 一作:何时;又恐 一作:惟 / 唯恐)转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时...
水调歌头
辛弃疾
翻译
及原文
答:
水调歌头
辛弃疾
翻译
及原文如下:1、原文 长恨复长恨,裁作短歌行。何人为我楚舞,听我楚狂声?余既滋兰九畹,又树蕙之百亩,秋菊更餐英。门外沧浪水,可以濯吾缨。一杯酒,问何似,身后名?人间万事,毫发常重泰山轻。悲莫悲生离别,乐莫乐新相识,儿女古今情。富贵非吾事,归与白鸥盟。2、翻译 ...
水调歌头
的
翻译
和原文
答:
水调歌头
的原文和
翻译
如下:水调歌头·明月几时有 【作者】苏轼 【朝代】宋
译文
对照 ,丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事...
苏轼的《
水调歌头
》词,这
首诗
的意思是什么?
答:
苏轼的《
水调歌头
》词,这
首诗
的意思是:明月从什么时候开端有的呢?我拿着酒杯遥问苍天。不知道天上的宫廷,今晚是哪一年。我想凭借着风力回到天上去看一看,又担心美玉砌成的楼宇,太高了我饱尝不住冰冷。动身舞蹈玩赏着月光下自己明亮清明的影子,月宫哪里比得上在人世。月儿转过朱红色的楼阁,低低...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
水调歌头的原文及翻译
水调歌头翻译具有诗意
水调歌头一句一译
苏轼水调歌头的翻译
水调歌头河汉下平野翻译
苏轼水调歌头汉译
苏辙的水调歌头翻译
水调歌头全文的意思是什么
水调歌头的古诗意思