00问答网
所有问题
当前搜索:
江城子别徐州古诗文网
江城子别徐州
翻译
答:
以下是
江城子别徐州
翻译 流落在滚滚红尘中,人在天涯,思绪无穷!已经相逢了,可在一起时候的欢乐却是那么短暂。在我临行之时,握着佳人纤细的玉手,欲语还休,只得流泪对着漫天飘零的落花。想要问温暖的东风还留下多少?春天纵使还在,与谁共赏呢?隋堤在阳春三月里的时候,水面上波光粼粼。我却要在此...
求苏轼《
江城子 别徐州
》全文,及意思解释.
答:
此词作于元丰二年(1079)三月苏轼由徐调知湖州途中.词中化用李商隐《无题》诗中“相见时难别亦难,东风无力百花残.春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”句意,将积郁的愁思注入即事即地的景物之中,抒发了作者对
徐州
风物人情无限留恋之情,并在离愁别绪中融入了深沉的身世之感.别恨是全词主旨,上片写别...
江城子·别徐州
作品译文
答:
在人世的繁华中漂泊,身在远方,思绪如潮。曾有的相遇,那份短暂的欢愉如今仍记忆犹新。临别之际,紧握着佳人那柔若无骨的玉手,心中千言万语,却只能化作无声的泪,洒落在飘零的花雨中。我试图询问,温暖的东风还残留了多少春意?尽管春天尚在,却不知与谁共享这份春光?阳春三月,隋堤上波光粼粼,...
【历史】这是谁的诗
答:
【作品名称】 《
江城子·别徐州
》[1]【创作年代】 北宋 【作品出处】 《东坡乐府》【作者姓名】 苏轼 【文学体裁】 词 【词牌名称】 江城子 江城子·别徐州 天涯流落思无穷!既相逢,却匆匆。携手佳人,和泪折残红。为问东风余几许?春纵在,与谁同!隋堤三月水溶溶。背归鸿,去吴中。回首彭城,清泗...
江神子
别徐州
苏轼原文赏析在线翻译解释
答:
欧词虽非现存《
江城子
》首作,然咏江城金陵事而归本意。有单调四体,分三十五字、三十六字、三十七字三种;双调一体,七十字,上下阕各七句,五平韵。格律多为平韵格,双调体偶有填仄韵者。「
别徐州
」:明吴讷钞本、《苏长公二妙集》本、茅维《苏集》本、毛本作「恨别」。傅注本存目阙文,今据...
江城子 别徐州
现代汉语翻译
答:
隋堤在阳春三月里的时候,水面上波光粼粼。我却要在此时和向北归家的鸿鹄背道而驰的远去南方的吴中,回头远望这第二故乡般的
徐州
,我的心,心潮澎湃。清澈的泗水和徐州的淮河相通着,我想要把相思离别的眼泪寄给徐州,却是流不到楚江的东面啊!本人中文系师范生!现语文老师!徐州云龙湖畔大姑娘。见...
苏东坡《
江城子
恨别》的意思
答:
江城子
--
别徐州
苏轼 天涯流落思无穷。既相逢。却匆匆。摧手佳人,和泪折残红。为问东风余几许,春纵在,与谁同。隋堤三月水溶溶。背归鸿。去吴中。回首彭城,清泗与淮通。寄我相思千点泪,流不到,楚江东。这首词作于宋神宗元丰二年(1079年),这一年苏轼由徐州调任湖州,在临离徐州时与友人告别...
品读苏东坡之
徐州
:欲寄相思千点泪,流不到,楚江东
答:
我之所以将这首歌和《
江城子·别徐州
》联系起来,是因为苏轼临别徐州时所产生的情愫,与这首《假如爱有天意》无二。 苏轼对徐州是有深厚感情的,尽管他在徐州任上只有两年,但在这短短的两年中,他为徐州百姓做了不少实事。原本宋朝官员是三年一任,但苏轼三年任期还没满,就出乎意料地被调往湖州任太守。苏轼对徐州...
苏轼关于离别的诗句
答:
江城子 别徐州
(苏轼) 天涯流落思无穷。 既相逢,却匆匆。 携手佳人,和泪折残红。 为问东风余如许?春纵在,与谁同? 隋堤三月水溶溶。 背归鸿,去吴中。 回首彭城,清泗与淮通。 欲寄相思千点泪,流不到,楚江东。 苏轼【念奴娇】 大江东去浪淘尽,千古风流人物. 故垒西边人道是,三国周郎赤壁. 乱石穿空,惊涛拍岸...
描写
徐州
的
古诗
有哪些
答:
赞美徐州的
古诗
有:1、元代 萨都剌《彭城怀古》2、宋代 苏轼 《永遇乐·彭城夜宿燕子楼》3、宋代 苏轼 《
江城子
.
别徐州
》4、作者不详的《情怀徐州古八景》5、宋代 吕定《戏马台》6、北宋 陈师道《登快哉亭》一、彭城怀古 元代 萨都剌 古徐州形胜,消磨尽,几英雄。想铁甲重瞳,乌骓汗血,玉帐连空...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
江城子别徐州苏轼翻译
江城子别徐州苏轼朗诵
江城子古诗
苏轼江城子的诗词鉴赏
江城子密州出猎
江城子官别
江城子苏轼原文
江城子
江城子·苏轼