00问答网
所有问题
当前搜索:
浣溪沙簌簌衣巾落枣花翻译
苏轼的《
浣溪沙
》的
翻译
急!!“
簌簌衣巾
……”
答:
『译文』衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落
。村子的南北头响起剿车的支呀声,是衣着朴素的农民在卖黄瓜路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。艳阳高照,无奈口渴难忍。于是敲开一家村民的屋门,问可否给碗茶?
浣溪沙·簌簌衣巾落枣花
的
翻译
是什么?
答:
宋代苏轼所作的《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》全文白话翻译:
衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落
。村南村北响起纺车缫丝的声音。穿着麻布衣裳的农人坐在老柳树下叫卖着黄瓜。我酒意上心头,一路上都昏昏欲睡。艳阳高照,又使人口渴难忍。敲敲一家农人的院门,看他可否给一碗浓茶解渴。全词原文如下:簌簌...
谁有苏轼的
浣溪沙
诗意
答:
译文:
枣花纷纷落在衣巾上。村子里响起纺车织布的吱呀声。身着蓑衣的农民在老柳树下叫卖着黄瓜
。路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一会儿。艳阳高照,无奈口渴难忍。敲门试着问一下有人在吗?只是想讨杯茶喝。赏析:《浣溪沙》全词有景有人,有形有声有色,乡土气息浓郁。日高、路长、酒困、...
簌簌衣巾落枣花
,村南村北响缫车,牛衣古柳卖黄瓜。原文_
翻译
及赏析
答:
译文
衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落
。村南村北响起纺车缫丝的声音。穿着麻布衣裳的农人坐在老柳树下叫卖著黄瓜。 我酒意上心头,一路上都昏昏欲睡。艳阳高照,又使人口渴难忍。敲敲一家农人的院门,看他可否给一碗浓茶解渴。 创作背景 赏析 这首《浣溪沙》词是苏轼43岁在徐州任太守时所作。公元1078年(元丰...
簌簌衣巾落枣花
全诗
答:
想随便去哪儿找点茶喝。漫,随意,一作“谩”。译文
枣花纷纷落在衣襟上
。村南村北响起车缫丝的声音,古老的柳树底下有一个穿牛衣的农民在叫卖黄瓜。路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。艳阳高照,无奈口渴难忍,想随便去哪找点水喝。于是敲开一家村民的屋门,问:可否给碗茶?
苏轼的诗及
翻译
答:
苏轼的诗及翻译如下:1、浣溪沙·簌簌衣巾落枣花:簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车。牛衣古柳卖黄瓜。酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲门试问野人家。翻译:
衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落
。村南村北响起纺车缫丝的声音。穿着麻布衣裳的农人坐在老柳树下叫卖着黄瓜。我酒意上心头,一路上...
浣溪沙
渔家傲登飞来峰全文加
翻译
答:
『译文』衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落
。村子的南北头响起剿车的支呀声,是衣着朴素的农民在卖黄瓜路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。艳阳高照,无奈口渴难忍。于是敲开一家村民的屋门,问可否给碗茶?浣溪沙 ·晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去...
浣溪沙簌簌衣巾落枣花
苏轼原文赏析在线
翻译
解释
答:
译文枣花
纷纷落在行人的衣襟上,村南村北响起车缫丝的声音,古老的柳树底下倚着一个农民在叫卖黄瓜。路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番,太阳正高人倦口渴好想喝些茶水解渴。于是敲开野外村民家,问可否给碗茶?注释
浣溪沙
:词牌名。原为唐代教坊曲,《金奁集》入“黄钟宫”,《张子野词...
王观的
浣溪沙
,加赏析
答:
浣溪沙
苏轼(其一) 内容
簌簌衣巾落枣花
,村南村北响缫车。 牛衣古柳卖黄瓜,酒困路长惟欲睡, 日高人渴漫思茶,敲门试问野人家.。 作者简介 苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,唐宋八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与...
苏轼的
浣溪沙
(花满银塘水漫流……)解释
答:
作者:苏轼 簌簌衣巾落枣花1,村南村北响缫车2。牛衣古柳卖黄瓜3。酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲门试问野人家4。全部注释
1.此句谓枣花纷纷落在衣巾上
,句法倒装。簌簌,下落貌。2.缫车,抽丝工具。3.牛衣,《汉书·王章传》"章疾病,无被,卧牛衣中"。宋程大昌《演繁露》卷二《牛...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
浣溪沙簌簌衣巾落枣花苏轼
落枣花原文及翻译
浣溪沙簇簇衣巾落枣花诗
簌簌衣巾落枣花宋苏轼意思
簌簌衣巾落枣花全诗翻译
《浣溪沙》 苏轼
簌簌衣巾落枣花全诗
《浣溪沙》苏轼古诗原文
苏轼的浣溪沙第一段叫什么