00问答网
所有问题
当前搜索:
牡丹亭原文及翻译汤显祖
牡丹亭原文和翻译
答:
牡丹亭原文和翻译
如下:1、《牡丹亭》原文:“天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容传于世而后死。死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情...
牡丹亭全文
怎么
翻译
?
答:
全文翻译
:天下女子的多情,难道还有像杜丽娘那样的吗?梦见那位情人就得病,一病而迅即不起,以至亲手描绘自己的画像传于世以后就死了。死去三年了,又能在冥冥之中寻求到所梦的人而复生。像杜丽娘这样,才可以称得上是多情的人了。她的情在不知不觉中激发起来,而且越来越深,活着时可以为情而死,...
牡丹亭原文和翻译
答:
牡丹亭原文和翻译
如下:原文:绕地游梦回莺啭,乱煞年光遍,人立小庭深院。炷尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?步步娇袅晴丝吹来闲庭院,摇漾春如线。停半晌、整花钿。没揣菱花,偷人半面,迤逗的彩云偏。醉扶归你道翠生生出落的裙衫儿茜,艳晶晶花簪八宝填,可知我常一生儿爱好是天然。恰三春好...
情不知所起一往情深出自
汤显祖
的哪一部作品?
答:
出处:《
牡丹亭
》作者:
汤显祖
创作年代:明
原文
:情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。
翻译
:感情在不知不觉中激发起来,越来越深,活着时可以因为情而死,死了还可以因为情而生。假如活着不愿为情而死,死而不能因为情复生的人,都不算...
汤显祖
名作《原来姹紫嫣红开遍》
原文
是什么?
答:
一、出处:明代戏曲家
汤显祖
所著《
牡丹亭
》。二、
原文
:原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣,良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。朝飞暮卷,云霞翠轩,雨丝风片,烟波画船,锦屏人忒看的这韶光贱。三、
译文
:这样繁花似锦的迷人春色无人赏识,都付予了破败的断井颓垣。这样美好的春天,宝贵的...
汤显祖
《
牡丹亭
》
全文
答:
死三年矣,复能溟溟莫中其所梦者而生。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深。生而不可与死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。梦中之情,何必非真?天下岂少梦中之人耶?必因落枕而成亲,待挂冠而为密者,皆形骸之论也。传杜太守事者,仿佛晋武都守...
汤显祖
<
牡丹亭
惊梦>
全文翻译
答:
丽娘游园归来,困倦了,便伏几小睡,却作了个甜美的梦:梦见一个小生,拿着柳枝,向她说道:“小生那一处不寻访小姐来,却在这里。恰好在花园内折取垂柳半枝,姐姐,你既通书史,可作诗以赏此柳乎?”丽娘没有答话,只是想:“这生素昧平生,何因到此?”小生一笑,唱道:“则为你如花美眷,...
牡丹亭原文及译文
答:
牡丹亭原文及译文
:原文:绿杨深处两三家,几度凭阑看紫霞。云锦已空烟水阔。译文:绿杨深处两三家,几度凭阑看紫霞。云锦已空烟水阔。牡丹亭还魂记(简称《牡丹亭》,也称《还魂梦》或《牡丹亭梦》)是明朝剧作家
汤显祖
创作的虚构传奇(剧本),刊行于明万历四十五年(1617年)。该剧描写了官家千金...
牡丹亭
的
原文及翻译
是什么
答:
《
牡丹亭
·游园》的
原文及翻译
如下:原文:绕池游(旦上)梦回莺啭,乱煞年光遍。人立小庭深院。(贴)炷尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?(旦)晓来望断梅关,宿妆残。你侧着宜春髻子,恰凭阑。(贴)既然人睡得,因何不索免?(旦)怕梨云冷,杏香愁,柳昏烟。芙蓉也似愁人瘦。(...
...始信人间玉斧长。《
牡丹亭
》2言怀
原文
+
译文
答:
集唐诗句,
汤显祖
以古人的智慧,点明我柳梦梅的抱负与期待,诗中透露出我追求理想、渴望姻缘的炽热之心。【真珠帘】的豪情,【鹧鸪天】的坚韧,【九回肠】的期待,皆汇聚成我对未来的热烈期盼。愿梦成真,终登科榜,实现我那璀璨的玉斧之愿。此番
翻译
,仅为学习交流之用,如需深入探讨,敬请留言,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《牡丹亭》全文及译文
汤显祖《牡丹亭》 原文
《牡丹亭》汤显祖
汤显祖牡丹亭诗词全部
《牡丹亭》全诗
牡丹亭第十二出寻梦翻译
牡丹亭惊梦全文翻译及解析
游园 汤显祖 原文
牡丹亭题记原文和翻译