00问答网
所有问题
当前搜索:
秋思翻译
天净沙
秋思
译文简短
答:
天净沙
秋思
译文简短如下:1、
翻译
太阳渐渐西沉,已衔着西山了,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留有几分黯淡的色彩,映照着远处安静的村庄是多么的孤寂,多么的落寞,拖出那长长的影子。炊烟淡淡飘起,几只全身乌黑的乌鸦栖息在佝偻的老树上,时不时还发出几声令人心酸的啼叫。在残霞的映照下,那一身羽毛...
秋思
陆游南郑归来二十霜
翻译
答:
f
翻译
:南郑回来二十霜,背着人岁月去堂堂。破裘不补知道寒早,疲倦无聊厌倦长夜枕。年轻如果被评老 辈?狂生曾是高皇帝。感慨今夜江湖梦 还围绕天山古战场。原文:《
秋思
》宋代 陆游 南郑归来二十霜,背人岁月去堂堂。破裘不补知寒早,倦枕无憀厌夜长。年少若为评宿士?狂生曾是说高皇。慨然此...
古诗《天净沙·
秋思
》的
翻译
答:
短
翻译
:枯藤缠绕的老树牺集着黄昏归巢的乌鸦,小桥旁潺潺的流水映出几户人家。荒凉的古道上萧瑟的秋风里走着一匹瘦马。夕阳已经朝着西方落下,漂泊未归的游子还远在天涯。长翻译:枯藤缠绕的老树栖息着黄昏归巢的乌鸦,小桥旁潺潺的流水映出几户人家,荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风走来一匹孤独的瘦马。...
《渔家傲·
秋思
》原文及注释
答:
下面我们来看看《渔家傲·
秋思
》原文及注释。 《渔家傲·秋思》原文 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。 四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。 羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。 《渔家傲·秋思》
翻译
边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意。
马致远《夜行船.
秋思
》的全文
翻译
?以及赏析
答:
马致远《夜行船.
秋思
》的全文
翻译
?以及赏析 2个回答 #热议# 你觉得同居会更容易让感情变淡吗?j轩悦 2011-06-25 知道答主 回答量:26 采纳率:0% 帮助的人:9.5万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 元代著名文人马致远是"悲秋"文学主题的创作健将。其代表作《双调·夜行船·秋思》将一个生...
华胥引·
秋思
原文、
翻译
注释及赏析
答:
原文:华胥引·
秋思
宋代: 周邦彦 川原澄映,烟月冥濛,去舟如叶。岸足沙平,蒲根水冷留雁唼。别有孤角吟秋,对晓风呜轧。红日三竿,醉头扶起还怯。离思相萦,渐看看、鬓丝堪镊。舞衫歌扇,何人轻怜细阅。点检从前恩爱,但凤笺盈箧。愁剪灯花,夜来和泪双叠。译文:川原澄映,烟月冥濛,...
《渔家傲·
秋思
》原文及赏析
答:
以下是我为大家精心整理的《渔家傲·
秋思
》原文及赏析,欢迎大家参考! 《渔家傲·秋思》原文 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。 四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。 羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。 《渔家傲·秋思》
翻译
边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去...
夜行船·
秋思
原文及
翻译
答:
夜行船·
秋思
原文如下:百岁光阴如梦蝶,重回首往事堪嗟。今日春来,明朝花谢,急罚盏夜阑灯灭。
翻译
大致为:百年的光阴就像梦蝶一样短暂,回首往事,令人感叹。今天春天来临,明天花儿就会凋谢,让我们赶紧饮酒,直到夜深灯熄。这首词以一种感慨时光流逝,人生如梦为主题,表现出对生活的深刻思考和...
秋思
陆游乌桕微丹菊渐开
翻译
答:
秋思
陆游乌桕微丹菊渐开
翻译
如下:首先是“乌桕”,乌桕是一种常见的植物,主要分布在中国南方地区。它具有浓密的枝叶,盛开的红花在秋天特别美丽。在这首诗中,乌桕象征着秋天的到来,带给人们秋意盎然的感觉。接下来是“微丹”,这是对菊花的形容词。菊花在中国文化中有着重要的地位,被誉为秋天的花...
夜行船
秋思
马致远原文及
翻译
答:
夜行船
秋思
马致远原文及
翻译
如下:原文:百岁光阴如梦蝶,重回首往事堪嗟。今日春来,明朝花谢。急罚盏夜阑灯灭。译文:人的一生不过百岁,就像庄周梦蝶。再回头想想往事实在令人慨叹。昨天春天才来,今天早上春花就谢了。赶紧地行令劝酒,夜还是很快来临,灯就要灭了!秋思本是中国古典诗词的传统题目之一...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜