00问答网
所有问题
当前搜索:
诱人出户文言文翻译和解词
《
诱人出户
》
文言文翻译
答:
翻译:
朱古民说
:“
外面风大寒冷,你一定不肯出去,如果你先站在外面,我就以事中优越条件来诱惑你进来
。”汤信之,便出户外立,谓朱曰:“汝安能诱我人户哉?”朱拍手笑曰:“我已诱汝出户矣!”翻译:汤生信了他的话,便出门站在外面对朱古民说:“你怎么引诱我进入书房中?”朱古民拍手笑着说...
诱人出户
译文,快急用
答:
·译文:朱古民喜欢玩笑,汤书房,汤说:平知道办,假今我坐屋,能引导我门站外面?
朱古民说
:门外风且寒冷,定肯,假先站门外,我用屋优越条件引诱,定听汤相信走室外站着朱古民说:看引导我进室内朱古民拍着手笑着说:我已经引导户外。
诱人出户文言文翻译
答:
诱人出户文言文翻译
原文:朱古民文学善谑.一日在汤生斋中,汤曰:“汝素多知术,假如今坐室中能诱我出户外立乎?”朱曰:“户外风寒,汝必不肯出;倘汝先立户外,我则以室中受用诱汝,汝必从矣.”汤信之,便出户外立,谓朱曰:“汝安诱我入户哉!”朱拍手笑曰:“我已诱汝出户矣.”翻译 朱...
诱人出户
中的请你说说主人公朱古民是一个怎样的人?
答:
聪明,会动脑 朱古民先说朋友是绝对不会出去的,然后让他先去外面自己引诱他进来,这样才公平,那个朋友果然出去了。
不识自家
答:
曩有愚者,常于户外县履为志。一日
出户
,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝何以不识吾?”愚者审视之,乃悟。【重点词语解释】曩:从前 县:悬挂 志:标志 履:...
文言文诱人出户
中的朱古民是个怎样的人?
答:
机智聪明,有技巧的人。
文言文翻译
~~~急
答:
一天(愚人)外出了,到了中午,突然下起暴雨。他的妻子收起了鞋子。到了晚上,愚人回来了,没看到鞋子,就很惊讶地问:“我的家迁徙走了吗?”愚人犹豫着不进去。他妻子看见了,说:“这是你家,为什么不进来?”愚人说:“没有鞋子,不是我的家。”他他妻子说:“你为什么不认识我?”愚人仔细...
翻译
一下面的
文言文
答:
有一天,狂风刚刚止住,暴雨才停歇(天空)放晴。外出游玩,只见草木茂盛,高耸的山岭上有许多石头,湍急的河流浩浩荡荡,行走的人们熙熙攘攘。随意地走着,便到了一片农田,田间(人们)来来回回辛勤耕作,有的锄草,有的培土,正值正午,猛烈的太阳像火一样,看不见那些农民身上的外衣[此处是侧面描写,...
不可思议
文言文
答:
1.
文言文翻译
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"汝还,顾反为汝杀彘。 妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。 译文:曾子的...
孔子米饭的故事
文言文
答:
6. 关于孔子的故事
文言文
并
翻译
成现代文 要出处 孔子/东游,见/两小儿/辩斗,问/其故。 一儿曰:“我以/日始出时/去人近,而/日中时/远也。” 一儿/以/日初出远,而/日中时/近也。 一儿曰:“日初出/大如/车盖,及日中/则/如盘盂(yú),此不为/远者小/而/近者大乎?” 一儿曰:“日...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
诱人出户原文及翻译注释
朱古明善谑文言文翻译
朱古民善谑的文言文翻译
诱出户外小古文翻译
诱友出户告诉我们什么道理
诱人出户的意思
朱古民善谑的翻译及注释
汝安诱我入户哉翻译
文征明写书原文翻译